Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个 道
道 老板,关心他工
老板,关心他工
 福利。
福利。
 ,宽厚
,宽厚 ,仁
,仁
 ,
, 道
道 .
. 性
性 情, 使
情, 使 道
道 道主义
道主义 ,
,  文学
文学
 道主义,
道主义,  文学
文学 道主义
道主义
 ,
,  类
类 , 仁
, 仁
 , 仁爱
, 仁爱 ,
,  道
道
 性,
性,  类, 仁爱, 仁
类, 仁爱, 仁 pl.
pl.  文学科
文学科 性化
性化 文
文


 ,非凡
,非凡
Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
他是一个 道
道 老板,关心他工
老板,关心他工
 福利。
福利。
La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.
 道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。
道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。
Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这是个致力于关怀老年 和绝症
和绝症
 道主义组织。
道主义组织。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临 悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他
悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他 道主义危机。
道主义危机。
China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.
中国赞同《公约》
 道主义宗旨和目标。
道主义宗旨和目标。
Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.
军事行动接连不断,对伊拉克
 道主义
道主义

 生了严重影响。
生了严重影响。
Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.
联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供 道主义援助。
道主义援助。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政 员和
员和 道主义
道主义 员。
员。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个 道主义协调
道主义协调 是有意义
是有意义 。
。
Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.
此外,任何规定都应该符合国际 道主义法和《宪章》。
道主义法和《宪章》。
En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.
在安哥拉,国内战争导致了一场 道主义危机。
道主义危机。
Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.
在冲突解决之后, 道主义状况往往仍然十分令
道主义状况往往仍然十分令 担忧。
担忧。
Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.
在冲突之后, 道主义需要更是出现有增无减
道主义需要更是出现有增无减 趋
趋 。
。
La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.
苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区
 道主义情况仍然是很严重
道主义情况仍然是很严重 。
。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹
 道主义行动提供了慷慨
道主义行动提供了慷慨 捐款。
捐款。
La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.
 道主义筹资仍然是一个很不公平
道主义筹资仍然是一个很不公平 筹资来源。
筹资来源。
Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.
而且,外国占领区 形
形 受到国际
受到国际 道主义法律
道主义法律 制约。
制约。
Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.
目前,班达亚齐 机场已向商业和
机场已向商业和 道主义航班开放。
道主义航班开放。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个 道主义援助站急需业务经费。
道主义援助站急需业务经费。
Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.
我们还将继续及时提供 道主义援助,我们迄今一直在这样做。
道主义援助,我们迄今一直在这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。