西语助手
  • 关闭

tr.

1.测物的)水平.
2.使成水平,使平整,使平坦:

~ un terreno 平整土.

3.拉平,使相同,使一样,使无差别.
4.【转】使平衡:

~ los gastos con los ingresos 使支出和收入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测两点之间的)高度差别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar使平衡;igualar使相等;estabilizar使稳,使稳固,使牢固;ajustar使合适;nivelación平整;elevar提高, 使升高, 提拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar使就座;suavizar使光滑;perfeccionar使完善;regularizar使正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基金的收入一直超过美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平的竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面需要反映衡平征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品的平坦竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力的目标应该是:确保来自不同缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决衡平征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以使基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


transpirable, transpiración, transpirar, transpirenaico, transplantar, transplante, transponer, transportación, transportador, transportar,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物)水平.
2.使成水平,使平整,使平坦:

~ un terreno 平整土地.

3.拉平,使相同,使一样,使无别.
4.【转】使平衡:

~ los gastos con los ingresos 使支出和入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最好人.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar使平衡;igualar使相等;estabilizar使稳,使稳固,使牢固;ajustar使合适;nivelación平整;elevar, 使升, 提拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar使就座;suavizar使光滑;perfeccionar使完善;regularizar使正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基入一直超过偿还向美国缴纳所得税工作人员所需

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争企业数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要反映衡平征税基需要,所以没有紧跟会员国税制变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品平坦竞技场,我们需要有更多机会,便利我们商品和劳务进入世界上经济最活跃国家市场,同时扩大我们生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更好总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制委员会秘书处说,为了解决衡平征税基失衡问题,将需要降低工作人员薪税,以使基减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


transterminar, transtiberino, transubstancial, transubstanciar, transuraniano, transvasar, transverberación, transversal, transverso, tranvía,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物)水平.
2.使成水平,使平整,使平坦:

~ un terreno 平整土地.

3.拉平,使相同,使一样,使无差别.
4.【转】使平衡:

~ los gastos con los ingresos 使支出和收入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间)高度差别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar使平衡;igualar使相等;estabilizar使稳,使稳固,使牢固;ajustar使合适;nivelación平整;elevar提高, 使升高, 提拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar使就座;suavizar使光滑;perfeccionar使完善;regularizar使正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性教育和扫盲,以其作为平等和消除歧视手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基金收入一直超过偿还向美国缴纳所得税工作员所需资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争企业数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要反映衡平征税基金需要,所以没有紧跟会员国税制变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品平坦竞技场,我们需要有更多会,便利我们商品和劳务进入世界上经济最活跃国家市场,同时扩大我们生产基础,其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更总体平衡,从而在安理会中平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决衡平征税基金失衡问题,将需要降低工作员薪金税,以使基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trapacería, trapacete, trapacista, trapajería, trapajo, trapajoso, trápala, trapalear, trapaleria, trapalero,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物的)水.
2.使成水,使整,使坦:

~ un terreno 整土地.

3.拉,使相同,使一样,使无.
4.【转】使衡:

~ los gastos con los ingresos 使支出和收入衡.
~ el presupuesto 衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间的)高度.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar使衡;igualar使相等;estabilizar使稳,使稳固,使牢固;ajustar使合适;nivelación整;elevar提高, 使升高, 提拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar使就座;suavizar使光滑;perfeccionar使完善;regularizar使正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,征税基金的收入一直超过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个的竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要反映征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品的竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水国家之间在这两类席位中达到更好的总体衡,从而在安理会中实现等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以使基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条和细则》条4.12的规,将会员国征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trapense, trapería, trapero, trapesería, trapezoidal, trapezoide, trapiche, trapichear, trapicheo, trapiento,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物的)水.
2.成水整,坦:

~ un terreno 整土地.

3.拉相同,一样,无差别.
4.【转】衡:

~ los gastos con los ingresos 支出和收入衡.
~ el presupuesto 衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间的)度差别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar衡;igualar相等;estabilizar稳固,牢固;ajustar合适;nivelación整;elevar, 提拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar;suavizar光滑;perfeccionar完善;regularizar正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,征税基金的收入一直超过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个的竞争环境,从而能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方还需要反映征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品的竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水国家之间在这两类席位中达到更好的总体衡,从而在安理会中实现等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规,将会员国征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasbordar, trasbordo, trasbotica, trasbucar, trasca, trascabo, trascantón, trascantonada, trascaucásico, trascendencia,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物的)水平.
2.成水平,平整,平坦:

~ un terreno 平整土地.

3.拉平,相同,一样,无差别.
4.【转】平衡:

~ los gastos con los ingresos 支出和收入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间的)差别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar平衡;igualar相等;estabilizar稳固,牢固;ajustar合适;nivelación平整;elevar, 提拔;corregir,纠,矫,订;asentar座;suavizar光滑;perfeccionar完善;regularizar常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基金的收入一直超过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平的竞争环境,从而能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方还需要反映衡平征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品的平坦竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制委员会秘书处说,为了解决衡平征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trashojar, trashumancia, trashumante, trashumar, trasiego, trasigar, trasijado, trasijiado, trasiluminación, traslación,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物的)水平.
2.成水平,平整,平坦:

~ un terreno 平整土地.

3.拉平,相同,一样,无差别.
4.【转】平衡:

~ los gastos con los ingresos 支出和收入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间的)度差别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar平衡;igualar相等;estabilizar稳固,牢固;ajustar合适;nivelación平整;elevar拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar就座;suavizar光滑;perfeccionar完善;regularizar正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基金的收入一直超过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平的竞争环境,从而能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要衡平征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品的平坦竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相,我们努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决衡平征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


traslato, traslimitación, traslimitar, trasllnear, trasloar, traslocación, traslucidez, traslúcido, traslucir, traslucirse,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物的)水平.
2.使成水平,使平整,使平坦:

~ un terreno 平整土地.

3.拉平,使相同,使样,使无差别.
4.【转】使平衡:

~ los gastos con los ingresos 使支出和收入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测(某地两的)高度差别.


|→ prnl.
«con»相同,样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

近义词
emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

反义词
desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar使平衡;igualar使相等;estabilizar使稳,使稳固,使牢固;ajustar使合适;nivelación平整;elevar提高, 使升高, 提拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar使就座;suavizar使光滑;perfeccionar使完善;regularizar使正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基金的收入过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造公平的竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要反映衡平征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要个贸易和农产品的平坦竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,我们努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决衡平征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以使基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


traspapelar, trasparecer, trasparencia, trasparentar, trasparente, traspasable, traspasación, traspasado, traspasador, traspasamiento,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,

tr.

1.测(某物的)水平.
2.成水平,平整,平坦:

~ un terreno 平整土地.

3.拉平,相同,一样,无差别.
4.【转】平衡:

~ los gastos con los ingresos 支出和收入平衡.
~ el presupuesto 平衡预箅.


5.【测】测(某地两点之间的)度差别.


|→ prnl.
«con»相同,一样,无差别:
Pronto se nivelará con el mejor de sus condiscípulos. 他很快就可以赶上同学当中最好的人.

Es helper cop yright
派生

emparejar,  aplanar,  allanar,  explanar,  uniformar,  acamar,  enrasar
dar el mismo estatus,  equiparar,  poner al mismo nivel

desnivelar,  inclinar,  ladear,  colocar en ángulo,  desemparejar,  mover hacia un lado,  agalerar,  desigualar,  echar de costado

联想词
equilibrar平衡;igualar相等;estabilizar稳固,牢固;ajustar合适;nivelación平整;elevar拔;corregir改正,纠正,矫正,订正;asentar就座;suavizar光滑;perfeccionar完善;regularizar正常;

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视的手段。

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基金的收入一直超过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的资金。

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

恰当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平的竞争环境,从而能够在全球市场展开竞争的企业的数目增加。

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要衡平征税基金的需要,所以没有紧跟会员国税制的变化。

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

我们需要一个贸易和农产品的平坦竞技场,我们需要有更多的机会,便利我们的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大我们的生产基础,实现其多样化。

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相,我们努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决衡平征税基金失衡的问题,将需要降低工作人员薪金税,以基金减少20%。

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nivelar 的西班牙语例句

用户正在搜索


trastos viejos, trastrabado, trastrabarse, trastrabillar, trastras, trastrocamiento, trastrocar, trastrueco, trastrueque, trastulo,

相似单词


nivel mínimo, nivel de vida, nivel del mar, nivelación, nivelador, nivelar, níveo, nivoso, nixcómil, nixtamal,