西语助手
  • 关闭
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán)的;伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克的;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯的;estadounidense美利坚合众国的;árabe阿拉伯的;marroquí摩洛哥的;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

议为伊朗核计划的完全透明度开辟了新的途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局的某些文件是伪造的,对此她出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗当局所称的那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗的核方继续引起欧洲联盟的严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷的大规模杀伤性武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家是想就伊朗是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统出的、以色列应“从地图上消失”的评论是完全不能接受的,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上的明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火的烟尘扩散到位于伊朗的文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局出愿意承担讨论中议成立的区域工作队的协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者的家属要求赔偿被拘留者离开科威特的费用和被拘留者的个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民的民选总统,概述我国有关核问题倡议的其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人的权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染的可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油的情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸, 搞糟, ,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán)的;伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克的;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯的;estadounidense美利坚合众国的;árabe阿拉伯的;marroquí摩洛哥的;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划的完全透明度开辟了新的途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

法庭认为,伊朗局的某些文件是伪造的,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗局所称的那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗的核方案继续引起欧洲联盟的严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷的大规模杀伤性括化学

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家是想就伊朗提案,还是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出的、以色列应“从地图上消失”的评论是完全不能接受的,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上的明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火的烟尘扩散到位于伊朗的文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立的区域工作队的协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者的家属要求赔偿被拘留者离开科威特的费用和被拘留者的个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民的民选总统,概述我国有关核问题倡议的其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人的权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染的可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油的情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发, 告发的, 告发者,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán);伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯;estadounidense美利坚合众国;árabe阿拉伯;marroquí摩洛哥;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗核计划继续是一个重大关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划完全透明度开辟了新途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局某些文件是伪造,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗当局所称那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗核方案继续引起欧洲联盟严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷大规模杀伤性武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家是想就伊朗提案,还是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出、以色列应“从地图上消失”评论是完全不能,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火烟尘扩散到位于伊朗文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立区域工作队协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者家属要求赔偿被拘留者离开科威特费用和被拘留者个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民民选总统,概述我国有关核问题倡议其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油情况

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌, 告诉, 告退,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
朗(Irán)的;朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán朗;iraquí拉克的;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯的;estadounidense美利坚合众国的;árabe阿拉伯的;marroquí摩洛哥的;islámico斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

的核计划继续是一个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为核计划的完全透明度开辟了新的途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,当局的某些文件是伪造的,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像当局所称的那样修订《条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所的核方案继续引起欧洲联盟的严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对朗人拉克人动用了最残酷的大规模杀伤性武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问结盟运动国家是想就提案,还是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

总统提出的、以色列应“从地图上消失”的评论是完全能接受的,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和人民自己非常感激欧洲联盟此问题上的明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,拉克质疑朗所称来自油井大火的烟尘到位于的文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

空间局提出愿意承担讨论中提议成立的区域工作队的协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,被拘留者的家属要求赔偿被拘留者离开科威特的费用和被拘留者的个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为人民的民选总统,概述我国有关核问题倡议的其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

允许有关人员充分且迅速进入有关地点,得接近朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

主张强调尊重人的权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染的可能来源,可以同样甚至更好地解释沿岸存石油的情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人, 哥伦布到达之前的, 哥伦布的,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán);伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯;estadounidense美利坚合众国;árabe阿拉伯;marroquí摩洛哥;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗核计划一个重大关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划完全透明度开辟了新途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局某些文件伪造,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗当局所称那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗核方案引起欧洲联盟严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷大规模杀伤性武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家想就伊朗提案,还就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出、以色列应“从地图上评论完全不能接受,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火烟尘扩散到位于伊朗文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立区域工作队协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者家属要求赔偿被拘留者离开科威特费用和被拘留者个人财产损

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民民选总统,概述我国有关核问题倡议其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸽舍, 鸽子, 鸽子咕咕叫, 搁板, 搁笔, 搁不住, 搁浅, 搁置, 搁置不办, 搁置资金,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,

用户正在搜索


功力, 功利, 功利主义, 功率, 功名, 功能, 功能的, 功能键, 功效, 功勋,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,

用户正在搜索


共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣, 共鸣板, 共命运的人,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán)的;伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克的;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯的;estadounidense利坚合众的;árabe阿拉伯的;marroquí摩洛哥的;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是一个重大的切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划的完全透明度开辟了新的途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局的某些文件是伪造的,对此她提出了质

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

政府无意像伊朗当局所称的那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗的核方案继续引起欧洲联盟的严重

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷的大规模杀伤性武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动家是想就伊朗提案,还是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出的、以色列应“从地图上消失”的评论是完全不能接受的,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上的明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质伊朗所称来自油井大火的烟尘扩散到位于伊朗的文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立的区域工作队的协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者的家属要求赔偿被拘留者离开科威特的费用和被拘留者的个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民的民选总统,概述我核问题倡议的其主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有人员充分且迅速进入有地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人的权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其石油污染的可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油的情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的, 共同体, 共同性,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán);伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯;estadounidense美利坚合众国;árabe阿拉伯;marroquí摩洛哥;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗核计划继续是一个重大关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划完全透明度开辟了新

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局某些文件是伪造,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗当局所称那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗核方案继续引起欧洲联盟严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷大规模杀伤性武器,包武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家是想就伊朗提案,还是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出、以色列应“从地图上消失”评论是完全不能接受,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火烟尘扩散到位于伊朗遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立区域工作队协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者家属要求赔偿被拘留者离开科威特费用和被拘留者个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民民选总统,概述我国有关核问题倡议其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油情况

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作, , 贡多拉, 贡戈拉主义, 贡品, 贡税的,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán)的;伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克的;Teherán德黑兰;israelí以色列人;persa波斯的;estadounidense美利坚合众国的;árabe阿拉伯的;marroquí摩洛哥的;islámico伊斯兰;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯的;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗的核计划继续是个重大的关切问题。

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划的完全透明度开辟了新的途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局的某些文件是伪造的,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗当局所称的那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

发言中所说,伊朗的核方案继续引起欧洲联盟的严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

伊朗人和伊拉克人动用了最残酷的大规模杀伤武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家是想就伊朗提案,还是就另事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出的、以色列应“从地图上消失”的评论是完全不能接受的,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问题上的明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火的烟尘扩散到位于伊朗的文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立的区域工作队的协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者的家属要求赔偿被拘留者离开科威特的费用和被拘留者的个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许作为伊朗人民的民选总统,概述国有关核问题倡议的其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑兰筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人的权利,用神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染的可能来源,可以同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油的情况

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者, 供给制, 供过于求,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,
iraní; iraniano, na; iranio,nia

adj.- s.
伊朗(Irán);伊朗人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
iranio


联想词
Irán伊朗;iraquí伊拉克;Teherán德黑;israelí列人;persa波斯;estadounidense美利坚合众国;árabe阿拉伯;marroquí摩洛哥;islámico伊斯;libanés黎巴嫩人;ruso俄罗斯;

El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

伊朗核计划继续是一个重大关切问

La autora sostiene que las autoridades iraníes siguen buscándola.

她声称,目前伊朗政府仍然对她进行追捕。

Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

该建议为伊朗核计划完全透明度开辟了新途径

Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

当时法庭认为,伊朗当局某些文件是伪造,对此她提出了质疑。

El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

美国政府无意像伊朗当局所称那样修订《不扩散条约》

Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

正如我们一般性发言中所说,伊朗核方案继续引起欧洲联盟严重关注。

Dicho régimen empleo las más odiosas armas de destrucción en masa —incluidas armas químicas— tanto contra iraníes como contra iraquíes.

他们对伊朗人和伊拉克人动用了最残酷大规模杀伤性武器,包括化学武器。

El Presidente pregunta si los países del Movimiento No Alineado desean realizar consultas sobre la propuesta iraní o sobre otro asunto.

主席问不结盟运动国家是想就伊朗提案,还是就另一事项进行磋商。

La observación del Presidente iraní de que Israel debe ser “borrado del mapa” resulta totalmente inaceptable y contraviene la Carta. El Sr.

伊朗总统提出列应“从地图消失”评论是完全不能接受,而且也违背了《宪章》。

La comunidad internacional en su conjunto y el propio pueblo iraní le deben mucho al enfoque inteligente de la Unión Europea sobre esta cuestión.

整个国际社会和伊朗人民自己非常感激欧洲联盟此问明智做法。

En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.

首先,伊拉克质疑伊朗所称来自油井大火烟尘扩散到位于伊朗文化遗址点

El Organismo Espacial Nacional Iraní se ofreció para asumir una función coordinadora del grupo de tareas regional que se había propuesto crear durante las deliberaciones.

伊朗空间局提出愿意承担讨论中提议成立区域工作队协调工作。

Además, la familia del detenido iraní solicita indemnización por los gastos de salida de Kuwait del detenido y por la pérdida de sus bienes personales.

此外,伊朗被拘留者家属要求赔偿被拘留者离开科威特费用和被拘留者个人财产损失。

En mi calidad de Presidente electo del pueblo iraní, quisiera subrayar los elementos principales de la iniciativa de mi país con relación a la cuestión nuclear.

请允许我作为伊朗人民民选总统,概述我国有关核问倡议其他主要内容。

Global Rights realizó labores de extensión entre los grupos de mujeres iraníes con ocasión de la reunión del Comité Preparatorio de Asia que se celebró en Teherán.

全球权利小组与伊朗妇女团体为德黑筹备委员会会议开展拓展工作。

Las negativas iraníes a permitir el pleno e inmediato acceso a sitios de interés, entrevistar a expertos nacionales y consultar documentación relativa a cuestiones nucleares, son inaceptables.

伊朗不允许有关人员充分且迅速进入有关地点,不得接近伊朗专家或核文件。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Es importante alentar a la parte iraní a que continúe cooperando con el OIEA para hacer del Oriente Medio una zona libre de armas de destrucción en masa.

必须鼓励伊朗方面继续同原子能机构合作,使中东地区成为无大规模毁灭性武器区。

El discurso de la nación iraní se centra en el respeto de los derechos humanos y en la búsqueda de tranquilidad, paz, justicia y desarrollo para todos mediante el monoteísmo.

伊朗主张强调尊重人权利,用一神论追求人人安宁、和平、公正和发展。

Según el Iraq, existen muchas otras fuentes posibles de contaminación por petróleo en el Golfo que pueden explicar igualmente o incluso mejor la presencia de petróleo en la costa iraní.

伊拉克认为,波斯湾含有许多其他石油污染可能来源,可同样甚至更好地解释伊朗沿岸存石油情况

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iraní 的西班牙语例句

用户正在搜索


供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品, 供应给养, 供应过剩,

相似单词


iracundo, iradé, iraiba, Irak, Irán, iraní, iranio, iraqués, iraquí, irarse,