西语助手
  • 关闭

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外的儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班的孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太说话的 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño儿童, 孩子;hijo子,女;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外;bastardo的;nieto孙子,孙女;adolescente少年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量的社,如托儿所、幼儿园、家政、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是武装团伙强征土著儿童及青少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社保障局为抚养幼儿并需要工作的母亲以及获得儿童监护权的丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸下的婴儿等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学的学比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是立的),儿童入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿童的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在武装冲突地区土著儿童和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿童做童工极为普遍;获得教育机的问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著青年处于极易被贩卖的处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要, 暂时停刊, 暂时现象,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太说话 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño儿童, 孩子;hijo子,女;adulto成年,成熟;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo;nieto孙子,孙女;adolescente少年;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量,如托儿所、幼儿园、家政、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切是武装团伙强征土著儿童及青少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村地区公共、半公共和营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥保障局为抚养幼儿并需要工作母亲以及获得儿童监护权丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同视角,提出从土地权到因强奸婴儿等那些在其他情况下可能被忽视关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是),儿童入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小音乐学校、一所规模小一点艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿童状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人严重程度,例如在武装冲突地区土著儿童和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿童做童工极为普遍;获得教育机问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统教育;所有土著青年处于极易被贩卖处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


錾字, 赞比亚, 赞比亚的, 赞比亚人, 赞不绝口, 赞场, 赞成, 赞成的, 赞成票, 赞词,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小儿.
2.王[用于指帝王长之外的儿].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班的.
5.【古】太.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太会说话的 → 婴儿,小
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲
派生

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño;hijo,女;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino,外甥;bastardo私生的;nieto,孙女;adolescente少年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量的社会服,如托儿所、幼儿园、家政服、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是伙强征土著及青少年入伍,有时有组织犯罪集也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和私营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社会保障局为抚养幼儿并需要工作的母亲以及获得监护权的丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸生下的婴儿等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学的学生比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学生在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是私立的),儿入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在冲突地区土著和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿工极为普遍;获得教育机会的问题,尤其是对于土著女而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著青年处于极易被贩卖的处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人, 赞助者, ,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外的儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班的孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太会说话的 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲
派生

niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño, 孩子;hijo子,女;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo私生的;nieto孙子,孙女;adolescente少年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法是国家,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量的社会服,如托儿所、幼儿园、家政服、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是武装团伙强征土著少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和私营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社会保障局为抚养幼儿并需要工作的母亲以获得监护权的丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸生下的婴儿等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学的学生比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学生在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是私立的),儿入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在武装冲突地区土著少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿工极为普遍;获得教育机会的问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著年处于极易被贩卖的处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物, 脏象, 脏衣服,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外的儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班的孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,)+ -nte(词名词后缀,表施动者等)→ 不太会说话的 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,
派生

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño儿童, 孩子;hijo子,女;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo私生的;nieto孙子,孙女;adolescente少年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量的社会服,如托儿所、幼儿园、家政服、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是武装团伙强征土著儿童及青少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和私营机

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

西哥社会保障局为抚养幼儿并需要工作的母亲以及获得儿童监护权的丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸生下的婴儿等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机上学的学生比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学生在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是私立的),儿童入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿童的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在武装冲突地区土著儿童和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿童做童工极为普遍;获得教育机会的问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著青年处于极易被贩卖的处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


葬身, 葬送, 葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班孩子.
5.【古】子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者)→ 会说话 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲
派生

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño儿童, 孩子;hijo子,女;adulto成年,成熟;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo私生;nieto孙子,孙女;adolescente少年;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量社会服,如托儿所、幼儿园、家政服、加工产品

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切是武装团伙强征土著儿童及青少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村公共、半公共和私营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社会保障局为抚养幼儿并需要工作母亲以及获得儿童监护权丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来视角,提出从土权到因强奸生下婴儿那些在其他情况下可能被忽视关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学学生比例也在断增加,2002至2003学年,此类学生在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是私立),儿童入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小音乐学校、一所规模小一点艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿童状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人严重程度,例如在武装冲突土著儿童和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿童做童工极为普遍;获得教育机会问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统教育;所有土著青年处于极易被贩卖处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


遭受水灾, 遭受损失, 遭殃, 遭遇, 遭遇海难的, 遭遇战, 遭灾, 遭致反作用, , 糟到无法形容的,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外的儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班的孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-()+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太会话的 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes-

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño儿童, 孩子;hijo子,女;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo私生的;nieto孙子,孙女;adolescente少年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量的社会服,如托儿所、幼儿园、家政服、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是武装团伙强征土著儿童及青少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在形式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和私营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社会保障局为抚养幼儿并需要工作的母亲及获得儿童监护权的丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸生下的婴儿等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学的学生比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学生在幼儿园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是私立的),儿童入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿童的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在武装冲突地区土著儿童和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿童做童工极为普遍;获得教育机会的问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著青年处于极易被贩卖的处境。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


糟踏, 糟蹋, 糟蹋身体, 糟透的, 糟心, , 凿冰, 凿井, 凿空, 凿空之论,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩.
2.王子[用于指帝王长子之外的子].
3.【军】步兵.
4.【班的孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太会说话的 → 婴,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲
派生

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño, 孩子;hijo子,女;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,大王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo私生的;nieto孙子,孙女;adolescente少年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

妇女已享受了大量的社会服,如托所、幼园、家政服、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是武装团伙强征土著及青少年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托所和幼园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和私营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社会保障局为抚养幼并需要工作的母亲以及获得护权的丧偶和离婚母亲开办了日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸生下的等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学的学生比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学生在幼园、学前班、高中和大学分别占到了76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼其中有两所是私立的),入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼园(约有40名)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在武装冲突地区土著和青少年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著工极为普遍;获得教育机会的问题,尤其是对于土著女孩而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著青年处于极易被贩卖的处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


早知道了, 早知今日,何必当初, 早作准备, , 枣红, 枣红马, 枣红色的, 枣泥, 枣树, 枣椰,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,

m.

1.小孩儿.
2.王子[用于指帝王长子之外的儿子].
3.【军】步兵.
4.【宗】唱诗班的孩子.
5.【古】太子.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ fa-(说,讲)+ -nte(形容词名词后缀,表施动者等)→ 不太会说话的 → 婴儿,小孩子
词根
fe-/fas-/fa-/fes- 说,讲
派生

近义词
niño pequeño,  niño,  chiquito,  criatura,  nene,  pequeñuelo,  bebé,  chiquillo,  chiquitín,  lactante,  mocoso,  pequeñín,  pequeño,  mozalbete,  niño de pecho,  párvulo,  arrapiezo,  rorro,  guagua,  patojo,  pebete
soldado de infantería,  infante de a pie
príncipe,  emir

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
niño儿童, 孩子;hijo子,;adulto成年的,成熟的;monarca君主;rey王,国王,蜂王,王;progenitor先辈,长辈;sobrino侄子,外甥;bastardo私生的;nieto子,;adolescente年的;padre父亲;

Las obligaciones del derecho estadounidense de la guerra son obligaciones nacionales, vinculantes para cada soldado, marino, aviador o infante de marina.

美国的战争法义是国家义,对每个士兵、水兵、空军或海军都有约束力。

Las mujeres se han beneficiado de una amplia gama de servicios sociales como guarderías, jardines de infantes, trabajo doméstico, alimentos elaborados, etc.

已享量的社会服,如托儿所、幼儿园、家政服、加工产品等。

Son particularmente preocupantes los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas por grupos armados y, en ciertos casos, por el crimen organizado.

特别值得关切的是武装团伙强征土著儿童及青年入伍,有时有组织犯罪集团也这样做。

Actualmente, el sistema de guarderías y jardines de infantes se está ampliando en sus diversas formas: público, semipúblico y privado, tanto en la ciudad como en las zonas rurales.

目前,托儿所和幼儿园系统正在以各种形式扩展着,如城市和农村地区的公共、半公共和私营机构。

El IMSS otorga servicios de guardería infantil a los hijos pequeños de las mujeres trabajadoras afiliadas, así como a los trabajadores viudos o divorciados que conserven la custodia de los infantes.

墨西哥社会保障局为抚养幼儿并需要工作的母亲以及获得儿童监护权的丧偶和离婚母亲开办日托中心

Pueden llevar una perspectiva distinta a las negociaciones de paz, elevando cuestiones críticas, desde derechos a la tierra hasta el fenómeno de infantes nacidos como consecuencia de violaciones, que de otra manera podrían ser pasados por alto.

她们能给和平谈判带来不同的视角,提出从土地权到因强奸生下的婴儿等那些在其他情况下可能被忽视的关键问题。

Ha aumentado la proporción de estudiantes que asistía a instituciones no estatales: el 76,5% de los niños de jardín de infantes, el 58,3% de los de nivel preescolar, el 31,8% de los estudiantes de escuelas secundarias superiores y el 11% de los estudiantes universitarios.

在非国立机构上学的学生比例也在不断增加,2002至2003学年,此类学生在幼儿园、学前班、高中和学分别占到76.5%、58.3%、31.8%和11%。

En Bosnia y Herzegovina hay 148 instituciones preescolares, de las cuales 105 están situadas en la Federación de Bosnia y Herzegovina (casas cuna y jardines de infantes, dos de los cuales son privados); asisten a ellas el 8% de los niños y emplean a 749 maestros.

波黑共有148家学前教育机构,其中,105所位于波黑联邦境内(保育院和幼儿园其中有两所是私立的),儿童入学率为8%,雇佣教师749人。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父)、两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Especial preocupación causa la situación de los niños y niñas indígenas que en algunos países continúa siendo dramática, como en los casos de reclutamiento forzoso de infantes y adolescentes indígenas en zonas de conflicto armado, la extensa práctica del trabajo infantil entre la niñez indígena como respuesta a la pobreza y la extrema pobreza, las dificultades de acceso a la educación, en particular para las niñas indígenas, la falta de una educación adecuada a sus culturas y tradiciones, y la alta vulnerabilidad que presentan sobre todo las jóvenes indígenas en el marco de la trata de personas.

土著儿童的状况极为令人关注,在某些国家已经发展到惊人的严重程度,例如在武装冲突地区土著儿童和青年被强制征兵;在贫困和赤贫情况下土著儿童做童工极为普遍;获得教育机会的问题,尤其是对于土著孩而言;缺乏适合土著文化和传统的教育;所有土著青年处于极易被贩卖的处境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infante 的西班牙语例句

用户正在搜索


噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动, 躁急, 躁狂,

相似单词


infamemente, infamia, infancia, infanta, infantado, infante, infantejo, infantería, infantesa, infanticida,