La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,测小
将继续调查。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,测小
将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,测小
提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
测小
认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够的资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署要具备训练有素和装备精良的部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约测小
所作的正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新的建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小的第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
测小
认为,安理会和委员会也应加以利用。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求测小
协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在测小
协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
测小
的关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
测小
同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪的
求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将协调小
提供必要的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其的情况仍不清楚,监测小
将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够的资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所作的正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新的建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小的第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会也应加以利用。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些在这一过程中已经要求监测小
协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小的关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小提供必要的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
认为自己在促进这一联系方面发挥重
。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够的资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需具备训练有素和装备精良的部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向所
的正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,在本报告下文提出了某些新的建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是的第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
认为,安理会和委员会也应加以利
。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经求
协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在协助下,已经
出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
的关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调提供必
的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够的资金和装。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装齐全的气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具训练有素和装
精良的部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级的补充技术支助,它有更齐全的设
。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所作的正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新的建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小的第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会也应加以利用。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求监测小协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小的关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我织
能够应对第二十一世纪的需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处向协调小
提供必要的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家情况仍不清楚,监测小
将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全局,包括南极
局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级技术支助,它们将有更齐全
设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所作
正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载
各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新
建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会也应加以利用。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求监测小协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段
执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪
需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小提供必要
技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够的资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全的气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速要具备训练有素和装备精良的
队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所作的正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载的各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新的建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小的第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会也应加以利用。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求监测小协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小的关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪的
求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小提供必要的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家情况仍不清楚,监测小
将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要
。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运20个装备齐全
气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域补充技术支助,它们将有更齐全
设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所
正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载
项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新
建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会
应加以利
。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求监测小协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经
出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段
执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪
需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小提供必要
技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家情况仍不清楚,监测小
将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要作
。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
南非运作20个装备齐全气象局,包括南极气象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各充技术支助,它们将有更齐全
设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所作
正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载
各项结论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新
建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会
应加以利
。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求监测小协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段
执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪
需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小提供必要
技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小将继续调查。
En consecuencia, el Equipo presenta las siguientes sugerencias a la consideración del Comité.
因此,监测小提出以下建议供委员会审议。
El Equipo estima que puede desempeñar un papel importante en la promoción de este intercambio.
监测小认为自己在促进这一联系方面发挥重要作用。
Por consiguiente, las misiones deben estar debidamente financiadas y equipadas.
因此特派团必须拥有足够的资金和装备。
Todos los buques han sido equipados con los instrumentos pertinentes conforme a sus necesidades.
所有船舶按规定配备适当仪器。
Sudáfrica dispone de 20 oficinas meteorológicas totalmente equipadas, también en la Antártida.
非运作20个装备齐全的
象局,包括
象局。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备。
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小所作的正式简报。
El Equipo ha examinado esos documentos, así como sus conclusiones.
本小审查了这些文件,审议了其中所载的各项
论。
No obstante, el Equipo formula algunas recomendaciones adicionales más adelante en el presente informe.
虽然如此,小在本报告下文提出了某些新的建议。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报告是小的第二份报告。
El Equipo considera que el Consejo y el Comité deberían hacer lo mismo.
监测小认为,安理会和委员会也应加以利用。
Algunos de estos Estados han solicitado la asistencia del Equipo en este proceso.
有些国家在这一过程中已经要求监测小协助。
El Comité, con la asistencia del Equipo, ha tratado de resolver este problema.
委员会在监测小协助下,已经作出努力,解决这一问题。
La preocupación del Equipo es más que teórica.
监测小的关注并不仅限于理论。
El Equipo aclaró algunas cuestiones con funcionarios daneses.
监测小同丹麦官员澄清了某些事项。
El Equipo ha analizado la aplicación del embargo de armas en tres etapas.
小分析了武器禁运在三个阶段的执行情况。
Nuestra Organización estará así mejor equipada para responder a las necesidades del siglo XXI.
因此,我们织将能够应对第二十一世纪的需求。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小提供必要的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。