Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的平等和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来没有象今天这
严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平面,统计指数可以说明一定
问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中不平
和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平
问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍不平
。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域一项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平面
近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平社会经济不平
之间
鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小社区,有许许多多关于具体不平
指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存
状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平现象是十分明显
。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平极端例子就是针对妇女
暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标面存在
重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权面始终存在着不平
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指数可以说明定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这
不平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体不平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和困,更加剧了不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
衡量平等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前成中的不平等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然立法上有所进展,但仍然存
某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是较小的社区,有许许多多关于具体不平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存的重大差别,表明存
着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
进入经济决策权方面始终存
着不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体不平等的指。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,便减少经济和社会衰退的影响,并克
现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在量平等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的平等和
现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性平等的极端例子就是针
妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计指数可以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要前在其构成中的
平等和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项标将有助于减少社会内部
平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体平等的指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项
标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量平等与否方面,统计以说明一定的问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等的问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域的一项主要问题是减少收入分配不均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距不应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小的社区,有许许多多关于具体不平等的。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性不平等的极端例子就是针对妇女的暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会标方面存在的重大差别,表明存在着严重的种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
在衡量等与否方
,统计指数可以说明一定
问题。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中等和
均衡现象。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部等现象。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她知道,阿尔及利亚打算如何解决这一
等
问题。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前我们世界普遍
等。
Por eso, uno de los principales intereses de la región es reducir esa desigualdad.
因此,该区域一项主要问题是减少收入分配
均。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间收入差异很明显。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,等状况从来没有象今天这样严重。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
等方
近期趋势
能鼓舞人心。
Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.
这种差距应该被固定并永远继续下去。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济
等之间
鸿沟。
Si bien hubo ciertos adelantos en la legislación aún persisten algunas desigualdades.
虽然在立法上有所进展,但仍然存在某些缺陷。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但是在较小社区,有许许多多关于具体
等
指数。
De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.
它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存
状况。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和等阻碍各国实现各项目标。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域等现象是十分明显
。
Otra manifestación clara de la desigualdad entre géneros es la violencia contra la mujer.
另一个能说明两性等
极端例子就是针对妇女
暴力行为。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会指标方存在
重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方始终存在着
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。