西语助手
  • 关闭

prep.
自…, 从…开始; 在之后, 从…以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,从头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术,我父亲一处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,他还是个孩子的时候就有呼吸

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我窗口扔下去的钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后他残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建了一条花园般的散步通我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始他就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

自从母亲去世,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成好习惯.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


斧砍, 斧劈, 斧头, 斧正, 斧子, , 府邸, 府第, 府上, ,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, 从…开始; 在之后, 从…以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从上海起我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta;hacia;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado过去;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面土地革命时期保存下来旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,从头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术,我父亲一处于良态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏男人,他还是个孩子时候就有呼吸道感染。

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我窗口扔下去钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后他残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建了一条花园般散步通道,我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始他就只能靠着微薄退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

自从母亲去世,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


辅币, 辅导, 辅导教师, 辅导课, 辅导员, 辅课, 辅音, 辅音的, 辅助, 辅助措施,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, …开始; 在之后, …以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 上海起我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

手术,我父亲一处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我窗口扔下去的钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后他残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建了一条花园般的散步通道,我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始他就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

母亲去世,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们小就养成好习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


腐化, 腐烂, 腐烂的, 腐烂物, 腐肉, 腐儒, 腐乳, 腐蚀, 腐蚀的, 腐蚀性,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, 从…开始; 在之后, 从…以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从上海起们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí儿,里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面土地革命期保存下来的旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,从头到尾都一牢牢地吸引着

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,他还是个孩子的就有呼吸道感染。

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了窗口扔下去的钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后他残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上好,叫Alberto,马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和上次来比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建了一条花园般的散步通道,家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始他就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和交谈的候,他大声的说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

自从去世,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成好习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的, 父亲的身份, 父亲或母亲,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, …开始; 在之后, …以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 起我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

把一面土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

手术,我父亲一处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,还是个孩子的时候就有呼吸道

Se nota un vacío desde que él no está.

之后,大家到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

用帽子接住了我窗口扔下去的钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

们建了一条花园般的散步通道,我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

和我交谈的时候,大声的说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

母亲去世意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

成为了小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们小就养成好习惯.

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 讣告, 讣闻, , 付出, 付得起, 付方, 付费的, 付费电话, 付款,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

用户正在搜索


付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑, 付诸东流, ,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

用户正在搜索


复制本, 复制的, 复制品, 复种, 复壮, , 副本, 副标题, 副博士, 副产品,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, 从…开始; 在之后, 从…以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来我们一共搞技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从上海起我们乘飞机来这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面土地革命时期保存下来的旗子献给博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思,从头尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术,我父亲一处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,他还是个孩子的时候就有呼吸道染。

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住窗口扔下去的钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之后他残疾

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建一条花园般的散步通道,大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始他就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

自从母亲去世,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为他从小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成好习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的, 概念的形成, 概念化,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
…开始; 之后, …以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 上海我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

手术,我父亲一处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,他还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我窗口扔下去的钥.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

故之后他残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建了一条花园般的散步通道,我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始他就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

母亲去世,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们小就养成好习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


感到厌恶的, 感到厌倦的, 感到意外, 感到愉快, 感到郁闷, 感到自豪, 感动, 感动的, 感恩, 感恩的,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, 从…开始; 在之, 从…以:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从上海起我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分开;entonces当时, 那时, 那么;ahora现在;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado过去的;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

把一面土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,从头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术,我父亲一处于良好的状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄的喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏的男人,还是个孩子的时候就有呼吸道感染。

Se nota un vacío desde que él no está.

,大家感到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

用帽子接住了我窗口扔下去的钥匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

在事故之疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

们建了一条花园般的散步通道,我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前开始就只能靠着微薄的退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

和我交谈的时候,大声的说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢的举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

自从母亲去世意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

成为了从小就想当的新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成好习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


干急, 干季, 干将, 干结, 干劲, 干劲十足, 干净, 干净的, 干净利落, 干净利落的,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,

prep.
自…起, 从…之后, 从…以后:
Desde el mes pasado hemos hecho tres innovaciones técnicas. 上个月以来我们一共搞了三项技术革新.
Desde Shanghai hemos venido en avión. 从上海起我们乘飞机来到这儿.
Desde que se estableció el nuevo taller la producción se ha multiplicado. 建立新车间以来, 生产翻了几番.


~ ya
[阿根廷方言] 立即, 马上, 即刻.
近义词
a partir de,  aproximadamente desde,  como de
toda vez
de

联想词
hasta至;hacia朝;partir分,分;entonces当时, 那时, 那么;ahora;ininterrumpidamente;allí那儿,那里;través倾斜;luego马上,立即;vista视觉;pasado;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

这里跳下太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.

边界这里一往西。

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面土地革命时期保存下来旗子献给了博物馆。

El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.

这本书太有意思了,从头到尾都一牢牢地吸引着我。

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术,我父亲一处于良好状态。

El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

这可以听到临近村庄喧嚣。

Federico era un hombre enfermizo, desde niño sufrió de infecciones respiratorias.

费德里克曾是一个病怏怏男人,他还是个孩子时候就有呼吸道感染。

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.

他用帽子接住了我窗口扔下匙.

Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.

事故之后他残疾了。

Buenos días,me llamo Alberto y llamo desde Madrid.

早上好,我叫Alberto,我马德里打来。

La ciudad está desconocida desde la última vez que la visité.

这个城市和我上次来时比完全变了样儿.

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

中场非常出色地投篮得分。

Han construido un paseo ajardinado que llega desde mi casa hasta la universidad.

他们建了一条花园般散步通道,我家一通到大学。

Malvive con una mísera jubilación desde hace años.

几年前他就只能靠着微薄退休金生活。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见。

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

阳台跳水到游泳池是愚蠢举动。

Está muy deprimido desde la muerte de su madre.

自从母亲,他意志消沉。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当新闻工作者。

Hay que formar buenas costumbres a los niños desde pequeños.

要让孩子们从小就养成好习惯.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desde 的西班牙语例句

用户正在搜索


干冷, 干练, 干粮, 干粮袋, 干裂, 干馏, 干禄, 干吗, 干呕, 干片夹,

相似单词


descularse, desculatar, descumbrado, descurtir, desdar, desde, desde entonces, desde luego, desde que, desdecir,