西语助手
  • 关闭
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生; 派生词.
2. 【化】 衍生; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同;resultante作为结果;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母连写;conocido为人所熟悉;aplicado;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是牛奶制做

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物—社会参

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步上述案件有关案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权行使不属于滥行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,是通过国家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败产生资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮, 闪亮的, 闪念,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生的; 派生词.
2. 【化】 衍生的; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同的;resultante作为结果的;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母的连写;conocido为人所熟悉的;aplicado应用的;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制做的。

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们应增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则的一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建的安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生的所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误的结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来的。

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权工业产权的行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,是通过国家、专家和合作组织之详尽深入谈判之后拟订而成的。

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口的大部分完全部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败产生的资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定的危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩, 闪蒸, 闪族的,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生的; 派生词.
2. 【化】 衍生的; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado;denominado所谓;genérico共同的;resultante作为结的;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母的连写;conocido为人所熟悉的;aplicado应用的;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制做的。

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们应增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则的一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建的安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生的所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误的结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来的。

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权的行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,是通过国家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成的。

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口的大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败产生的资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定的危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨, 扇面, 扇面儿, 扇扇子, 扇形, 扇子,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生; 派生词.
2. 【化】 衍生; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同;resultante作为结果;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母连写;conocido为人所熟悉;aplicado应用;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

们应增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出一些错误结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成一项协定,是通过国家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及腐败产生资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


善后, 善交际的, 善解人意的, 善举, 善良, 善良的, 善邻, 善谋, 善男信女, 善跑的,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生; 派生词.
2. 【化】 衍生; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同;resultante作为结果;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母连写;conocido为人所熟悉;aplicado应用;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

们应增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出一些错误结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成一项协定,是通过国家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及腐败产生资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习, 善于在城市生活的, 善战的,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,

用户正在搜索


伤脑筋, 伤脑筋的, 伤脑筋的问题, 伤气, 伤热, 伤身体, 伤生, 伤食, 伤势, 伤势很重,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,

用户正在搜索


商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数, 商谈, 商讨,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生的; 派生词.
2. 【化】 衍生的; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同的;resultante作为结果的;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母的连写;conocido为人所熟悉的;aplicado应用的;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制做的。

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们应增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则的一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大管制制度所建的安全和卫生制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生的所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误的结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来的。

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权的行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,是通过家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成的。

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口的大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败产生的资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定的危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义, 商议, 商议停妥,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生的; 派生词.
2. 【化】 衍生的; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同的;resultante作为结果的;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir,来;ligado的连写;conocido为人所熟悉的;aplicado应用的;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制做的。

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

应增加生产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则的一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建的安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产生具体的效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终是主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生的所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误的结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来的。

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权的行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,是通过国家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成的。

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口的大部分完全或部分地依赖于业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败产生的资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产生衍生产品其中许多是针对特定的危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金, 赏钱, 赏识,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 的; 词.
2. 【化】 衍的; 衍物:

los ~ s del petróleo 石油产品.
欧 路 软 件

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico共同的;resultante作为结果的;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母的连写;conocido为人所熟悉的;aplicado应用的;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都用牛奶制做的。

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们应增加产收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就相称性原则的一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建的安全和卫保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只选择了一个—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关的案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木柴副产品市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资产具体的效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成的任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油产品始终主要出口产品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而产的所有产权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误的结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero从libro出来的。

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识产权或工业产权的行使属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,通过国家、专家和合作组织之间详尽深入谈判之后拟订而成的。

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口的大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败的资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行产产品其中许多针对特定的危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂, 上膘, 上宾,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,
derivado, da

adj.-m.

1. 【语法】 派生; 派生词.
2. 【化】 衍生; 衍生物:

los ~ s del petróleo 石油品.
欧 路 软 件
派生

近义词
sustancia extraída de otra como subproducto o proceso,  subproducto,  producto secundario,  producto accesorio,  resultado,  resultado indirecto,  semiproducto,  efecto indirecto,  producto derivado
derivativo,  accesorio,  secundario,  subsidiario,  colateral,  segundario

联想词
ocasionado引致;denominado所谓;genérico;resultante为结果;origen起源;derivación分支;vocablo词;provenir源自,来自;ligado字母连写;conocido为人所熟悉;aplicado应用;

El yogur y la mantequilla son derivados lácteos.

酸奶和奶油都是用牛奶制做

Tenemos que aumentar los ingresos derivados de la producción y reducir los gastos improductivos.

我们应增加生收入, 减少消费性支出。

Se trata de un imperativo derivado del principio de la proporcionalidad.

这就是相称性原则一项要求。

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内管制制度所建安全和卫生保护控制机制。

Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.

此外,许多州都通过了不少二级法规和细则

Con respecto al segundo tema, se ha elegido un derivado, la participación social.

关于第二个主题,只是选择了一个衍生物—社会参与。

Sigue siendo probable que se tramiten otros juicios derivados de esos casos.

仍然可能进一步审理与上述案件有关案情。

Los agricultores están creando mercados para los residuos forestales y otros derivados de la madera.

农民们在发展森林残留物和其他木市场。

Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.

如果要使外国直接投资生具体效益,必须扭转这种情况。

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

所形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

Los principales artículos exportados siguieron siendo el crudo y otros productos derivados del petróleo.

原油和其他石油品始终是主要出口品。

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约而所有权。

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而生额外费用。

Has derivado unas conclusiones erróneas.

得出了一些错误结论。

"Librero" es derivado de "libro".

librero是从libro派生出来

El ejercicio de los derechos derivados de la propiedad intelectual o industrial no es una práctica abusiva.

知识权或工业行使不属于滥用行为。

I, resolución 2). Constituye un acuerdo derivado de negociaciones exhaustivas entre Estados, expertos y organizaciones colaboradoras.

该项《框架》构成了一项协定,是通过国家、专家和合组织之间详尽深入谈判之后拟订而成

La mayor parte de la población depende, total o parcialmente, de los ingresos derivados de la agricultura.

人口大部分完全或部分地依赖于农业收入。

Cabe suponer que una parte importante de esa actividad se relaciona con fondos derivados de la corrupción.

可以有把握地估算,相当大一部分洗钱活动涉及了腐败资金。

Corrientemente, varias veces al día, se preparaban productos derivados, muchos de ellos centrados en determinados fenómenos peligrosos.

每天数次例行衍生其中许多是针对特定危险事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derivado 的西班牙语例句

用户正在搜索


上场, 上场门, 上朝, 上车, 上乘, 上传, 上船, 上床, 上唇, 上簇,

相似单词


derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar, derivarse, derivativo, derivo,