西语助手
  • 关闭


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,他还个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉.
Aun ~ llueva, he de ir. 下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然这么说, 那一定真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不这样, 要不这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces当时, 那时, 那么;luego马上,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再时候看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的时候,他开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


desenconamiento, desenconar, desencordar, desencordelar, desencorvar, desencovar, desencrespar, desencresparse, desencuadernado, desencuadernar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,他还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时就认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 然,
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用连接副句, 用句;entonces当时, 那时, 那么;luego马上,立;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再时候看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱就变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的时候,他就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候总是躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse, desértico,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,他还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时就认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 接副句, 比较句;entonces当时, 那时, 那么;luego马上,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再时候看上去难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱就变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上时候,他就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作时候总是躲在家里最幽静地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


desfavor, desfavorable, desfavorablemente, desfavorecer, desfavorecido, desfibradora, desfibrar, desfibrinación, desfiguración, desfigurar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束,他还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书就认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 一定是真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么候, 无论何.

de ~ en ~
而, 地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同;que这个, 个, 这些, 些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces么;luego马上,立即;vez回,候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱就变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的,他就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的总是躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


desgerminar, desglosar, desglose, desglosen, desgobernado, desgobernar, desgobierno, desgolletar, desgomar, desgonzar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. ... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时就认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces时, 那时, 那么;luego马上,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

说再时候看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

要向父母要钱就变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的时候就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候总是躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

一直是我的英雄,每有人欺负我时都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

们着手其工作我们祝们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


deshijar, deshijuelar, deshilachar, deshilachar (se), deshilacharse, deshilado, deshilar, deshilo, deshilvanado, deshilvanar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,

用户正在搜索


desmitincador, desmocha, desmochado, desmochadura, desmochar, desmoche, desmocho, desmodelado, desmogar, desmolado,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,

用户正在搜索


despacioso, despacito, despagado, despagamiento, despagar, despagarse, despajador, despajar, despajo, despaldar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时就认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces当时, 那时, 那么;luego,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

说再时候去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

想要向父母要钱就变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地时候就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候总是躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

一直是我的英雄,每当有人欺负我时都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

们着手其工作我们祝们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚的气氛。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado, despeinar, despeinarse,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,他还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时就认识了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces当时, 那时, 那么;luego马上,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再时候看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱就变谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的时候,他就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候总是躲在里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,他还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时就.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们就取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话就是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 就是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真的 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我就不在这儿.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces当时, 那时, 那么;luego马上,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再时候看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱就变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利就没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的时候,他就开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候总是躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外,就会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


despercudido, despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,


adv.

1. 当... 时候:

Cuando terminó la guerra él era todavía un niño. 战争结束时,他还是个孩子.
El entró ~ yo estaba leyendo. 他进来时我正在看书.
Será ya de noche ~ lleguemos a casa. 我们到家得天黑.
Nos conocimos ~ en la escuela. 我们在学校读书时了.
En julio es ~ hace más calor en Beijing. 北京七月份最热.


2. 在… 情况下, 如果:

Suspenderemos la excursión ~ llueva. 如果下雨咱们取消那次远足.
Cuando no dice nada es que está de acuerdo. 他不说话是同意.



|→ conj.
1. «aun» 纵然, 即使:
No cedería en problemas de principio ~ eso me costara caro. 纵然要付出很大的代价, 在原则问题上我也绝不让步.
Aun ~ lo supiese, no te lo diría. 即使我知道, 也不告诉你.
Aun ~ llueva, he de ir. 是下雨, 我也要去.


2. 既然:

Cuando tú lo dices, verdad será. 既然你这么说, 那一定是真的了 .

~ más
最多, 至多:
Cuando más tardará cinco días. 最多耽搁五天.

~ menos
最少, 至少:
Cuando menos, le habrán costado tres días para terminar este trabajo. 干完这事,他至少得三天.

~mucho
~más.

~ no
如果不是这样, 要不是这样,否则:
Cuando no, ahora no estaría aquí. 否则, 我不在这儿了.

~guier < quiera >
随便什么时候, 无论何时.

de ~ en ~
时而, 时不时地:
De ~ en ~ se escuchaban dispa­ros de fusil. 不时地听到枪声.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
cuandoquiera que,  en la época en que,  para cuando,  con tal de que,  en caso,  si,  a cualquier hora que,  a la hora que,  al mismo momento que,  al momento en que,  aproximadamente en la época en que,  cada vez que,  caso que,  cuando quiera que,  cuantas veces,  dado el caso que,  en caso de que,  en caso que,  en cualquier momento que,  en el instante en que,  en el instante que,  en el momento en que,  en el momento exacto en que,  en el momento exacto que,  en el momento que,  en un momento cuando,  hasta el momento en que,  la vez que,  las veces que,  más o menos en la época en que,  mientras,  si acaso,  si bien,  si se da el caso que,  siempre que,  siempre y cuando,  siendo así que,  siendo el caso que,  siendo este el caso que,  tantas veces como,  todas las veces que
mientras que,  en tanto que,  aunque,  a la vez que,  al paso que,  al tanto que,  al tiempo que,  aun cuando,  comoquiera que,  con tanto que,  considerando que,  mientras al contrario,  mientras que al contrario,  mientras tanto que,  por cuanto,  tomando en cuenta que,  visto que

联想词
porque因为;mientras与…同时;que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;entonces当时, 那时, 那么;luego马上,立即;vez回,次,倍,时候,机会;repente突然的动作;aunque虽然,尽管,即使;pues因为;ahora现在;finalmente最后, 总之;

De vez en cuando me viene un extraño mareo.

我时不时会感到恶心晕眩。

Es mejor ponerte un babero cuando comes.

你吃饭时候最好戴上围嘴。

Se lo vio muy triste cuando dijo "adiós".

他说再时候看上去很难过。

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

他想要向父母要钱变得谄媚。

Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.

仓促应战,胜利没有把握。

El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.

我们把小狗放到地上的时候,他开始嚎叫。

Cuando escribe se mete en el último rincón de la casa.

写作的时候总是躲在家里最幽静的地方.

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。

Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.

我办完事情到您家里去看您。

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

我回看我的过去,好几次觉得自己好白痴。

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,贫穷便会减少。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱,如果不是不存在的话

Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

预期完成培训之后,即可部署这些公司。

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

Ahora, cuando han de partir, les deseamos buena suerte.

他们着手其他工作我们祝他们一路顺风。

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将开始一般性辩论再回到这一问题上。

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存。

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

其他政府组织和非政府组织将酌情参加。

Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.

肇事者继续逍遥法外会出现有罪不罚的气氛。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuando 的西语例句

用户正在搜索


despesar, despestañar, despezar, despezo, despezonar, despezuñarse, despiadadamente, despiadado, despicar, despichado,

相似单词


cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán, cuando, cuándo, cuandú, cuanlote, cuanta,