西语助手
  • 关闭

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 点, 看法:
~clasista 阶级点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与以前报告中采用的办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客标准,也涉及对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严, 义肢, 义冢,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机标准.


2. «aplicar, tener» (对事物) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观;parámetro;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们老师相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比, 就可以找出解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺, 艺术家, 艺术价值,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上出来.

欧 路 软 件
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用的办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法组在以前报告中采用的办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度, 议价, 议决,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro;enfoque焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

各种意见进行比, 就可以找的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用的办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农, 亦即, ,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

用户正在搜索


异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词, 异地, 异丁基,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判我们言论和行标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用的办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述, 译文, 译写,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 能力; 观点, 法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题一无所知.
Es un hombre de buen ~他一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

该在会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些们言论和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用的办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


易被攻破的, 易被歼灭的, 易变, 易变的, 易变曲性, 易变性, 易潮解的, 易冲动的, 易出汗的, 易动的,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento;planteamiento;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断们言和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用的相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果的方法有助于提高效率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适用。

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近, 易接近的, 易经,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,

m.

1. «aplicar, servir de, tener por» (衡量事物的) 标准, 准绳, 尺度:

~para seleccionar a los cuadros 选拔干部的标准.
La práctica social y su efecto son el ~para juzgar el deseo subjetivo o móvil. 社会实践果是检验主观愿望或动机的标准.


2. «aplicar, tener» (对事物的) 判断能力; 观点, 看法:
~clasista 阶级观点.
No tengo ~ en cuestiones de arte. 对于艺术问题我一无所知.
Es un hombre de buen ~他是一个有见识的人.
Mi ~es que debemos plantearlo en una reunión. 我看应该在会上把它提出来.

欧 路 软 件
近义词
opinión,  punto de vista,  ángulo,  creencia,  forma de ver las cosas,  planteamiento,  postura,  prisma,  parecer,  abordaje,  aspecto,  concepto,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  óptica,  plácito,  tesis

discernimiento,  habilidad de razonar,  uso de razón,  desparpajo
buen gusto,  refinamiento,  clase,  refinación,  sentido del buen gusto
estándar de comparación,  pauta,  temperamento

联想词
razonamiento推论;planteamiento筹划;subjetivo主观的;parámetro参数;enfoque对焦点;mérito作为,举止;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;argumento论据;sesgo偏;fundamento地基;esquema图表;

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

并非总是持与他们的老师的相同见解

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好的解决办法.

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告办法相一致。

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉事实标准和客观标准,也涉对价值的认定。

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格标准是“谁污染谁付费”原则的反响。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制取注重结果的方法有助于提高率。

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律取了偏重法院的不同做法。

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

率是需要考虑的第四条标准

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

何种标准确定某个企业是否即将破产?

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命准则应予严格遵守和一贯适

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观标准的基础上扩大安理会。

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法的歧见所耽搁。

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调动作为一项晋升的准则十分重要。

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有这一办法,我们才能迅速完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criterio 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 意表, 意大利, 意大利柏, 意大利的, 意大利狼蛛, 意大利面食, 意大利面条, 意大利人, 意大利人的,

相似单词


cristobalita, cristofué, cristología, cristus, crisuela, criterio, criteriología, criteriológico, crítica, criticable,