西语助手
  • 关闭

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (所借谷物等时增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服做得肥大一.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 在长的孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一国家,这汇款是外汇的最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , , 喑哑, ,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生大:
muchacho de ~ 还孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收超过了难民署审计处费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制变化已经远远超出原来设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,这个问题上,所取得成就让国际社会过去多年获得丰厚回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

十年里,登记小学生翻了一番以上,如今入学儿童比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余所生利息收入,抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;一些国家,这些汇款是外汇最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市参加运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,南非一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


银白色的, 银白杨, 银杯, 银本位, 银币, 银鲳, 银川, 银的, 银锭, 银盾,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿大.
2. (偿还所借谷物时需要增加) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够;iguala;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收超过了难民署审计处费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机化已经远远超出原来设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得成就让国际社会过去多年投资获得丰厚回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册小学生翻了一番以上,如今入学儿童比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余所生利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河, 银河系,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一.

4. 【转】 长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

一损失比用于森林部门的官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款超过难民署审处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学一番以上,如今入学儿童的比例达到70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一国家,汇款是外汇的最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到近700项参赛品,数字远远超过一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


银牌, 银器, 银钱, 银色的, 银鼠, 银鼠皮, 银条, 银铜合金, 银箱, 银屑病,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,不发达国家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


淫棍, 淫画, 淫秽, 淫秽的, 淫乱, 淫书, 淫威, 淫猥, 淫亵, 淫羊霍,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以回收的款超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于际移徙与展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方展援助;在一些家,这些汇款是外汇的最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境保健威胁、恐怖主义、自然灾害人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


引火柴, 引火烧身, 引甲河之水济乙河, 引见, 引荐, 引进, 引进技术装备, 引经据典, 引咎, 引咎辞职,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar过;sobrepasar过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起…的, 引起不快, 引起错觉, 引起错觉的, 引起反响, 引起公愤, 引起好感, 引起轰动的, 引起怀旧的, 引起怀疑,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
,有余裕, 有所增加
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente;cumplido满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款外汇的最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起争议的, 引起注意, 引桥, 引擎, 引擎罩, 引人发笑的, 引人入胜, 引人入胜的, 引人注目, 引人注目的,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
地,有余地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数多三倍多。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万公顷。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES公司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最大来源。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主、自然灾害和人道主危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.

公布竞赛开始一个月之后,联合国防治荒漠化公约秘书处收到了近700项参赛品,数字远远超过了一切期望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


引退, 引文, 引线, 引向, 引信, 引言, 引言的, 引以为戒, 引以为荣, 引用,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,