西语助手
  • 关闭

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款额超过了难民署的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作的扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,理的文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水器, 潜水艇, 潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将大:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于门的官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款额超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的利息收入,在抵消此种费用后有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作的扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理的文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


遣送, 遣送回国, 谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变.
2. (偿还所借谷物等时需要增加) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩衣服要做得肥一些.

4. 【转】 生
muchacho de ~ 还在孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家人口可能会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收款额超过了难民署审计处费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制变化已经远远超出原来设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得成就让国际社会过去多年获得丰厚回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务范围,表明澳利亚愿意帮助那些需要帮助人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册小学生翻了一番以上,如今入学儿童比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余额所生利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市参加运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (还所借谷物等时需要增的) 息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还长的孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增地:
pagar algo con ~还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

一损失比用于森林部门的官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款额超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

十年里,登记册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的息收入,抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增,并多半超过官方发展援助;一些国家,些汇款是外汇的最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一世界各地市长参的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,南非的一小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作的扩展,文件量也有了增,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理的文件页数增了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪决, 枪林弹雨, 枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变.
2. (所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥一些.

4. 【转】 生长, 长
muchacho de ~ 在长的孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款额超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳利亚愿意些需要助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

次会议诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作的扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理的文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


强词夺理, 强大, 强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增加一倍

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

单,回报被认大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门的官方发展援助数额三倍

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今明可以节省和回收的款额超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

明显,支助账户机制的变化已经远远超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因其他国家类似模型比IES司昂贵得

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值远远超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作的扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理的文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


强加, 强加于人, 强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加) 利息.
3. 余; 宽

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩衣服要做肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长孩子.

con ~
超额,有余, 有所增加
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意;cumplido圆满;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家人口可能会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收款额超过了难民署审计处费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制变化已经远远超出原来设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所成就让国际社会过去多年投资获丰厚回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型比IES司昂贵多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册小学生翻了一番以上,如今入学儿童比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余额所生利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各市长参加运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非一个小镇上,自引进治疗以来,当艾滋病支助团体数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


强迫…吸毒, 强迫的, 强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加的) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩的衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长的孩子.

con ~
超额地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超额完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满的;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够的;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一用于森林部门的官方发展援助数额多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收的款额超过了难民署审计处的费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制的变化已经超出原来的设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致的危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得的成就让国际社会过去多年的投资获得丰厚的回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展的问题,他注意到,最近几十年来,移民人数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国家类似模型IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册的小学生翻了一番以上,如今入学儿童的例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下的现金余额所生的利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造的价值超过延绳捕鱼业的4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工人的汇款继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国家,这些汇款是外汇的最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响人口的接触从10%增加到超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和人道主义危机仅仅是充分证明这个事实的若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加的新的运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非的一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体的数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作的扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相,处理的文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,

f. pl.
1. (谷物等经翻动之后) 体积膨胀, 堆儿变大.
2. (偿还所借谷物等时需要增加) 利息.
3. 余裕; 宽裕 :

A los niños hay que hacerles la ropa con ~ .小孩衣服要做得肥大一些.

4. 【转】 生长, 长大:
muchacho de ~ 还在长孩子.

con ~
地,有余裕地, 有所增加地:
pagar algo con ~加利偿还.
El año pasado nuestra fábrica cumplió con ~ el plan de producción. 去年我厂超完成了生产计划.

近义词
adición,  alza,  aumento,  crecimiento,  renta,  acrecentamiento,  engrandecimiento,  escalamiento,  incremento,  interés,  medro,  rédito,  subida,  acrecencia,  acrecimiento,  aumentación,  medra,  renta del capital

反义词
decremento,  reducción,  bajada,  disminución,  aminoración,  baja,  merma,  recorte,  decrecimiento,  descenso,  devaluación,  contracción,  corte,  decaimiento,  empequeñecimiento,  reducción gradual,  achicadura,  disminución gradual,  minoración,  proceso de aminorarse en tamaño,  reducimiento

联想词
sobradamente充分;satisfactoriamente满意地;cumplido圆满;superar超过;sobrepasar超过;valía价值;sobrado足够;iguala相等;

Para mediados de siglo, por ejemplo, la población de esos países podría duplicarse con creces.

例如,到本世纪中期,最不发达国口可能会增加一倍多。

En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.

很简单,回报被认为大于风险。

La zona total cultivada aún seguirá siendo enorme: posiblemente supere con creces las 100.000 hectáreas.

总种植面积将仍然巨大:可能远远超过10万顷。

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数多三倍多。

Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.

至今为止,查明可以节省和回收超过了难民署审计处费用。

Es evidente que el mecanismo de la cuenta de apoyo ha superado con creces los límites de su formulación inicial.

很明显,支助账户机制变化已经远远超出原来设想。

Sin embargo, se consideró que estos riesgos quedaban compensados con creces por la reducción de los riesgos asociada al menor número de emplazamientos.

但是,断定因较少场址所致危险减少已经胜过了这些危险。

Consideramos que en este caso los resultados alcanzados superan con creces la inversión realizada por la comunidad internacional a lo largo de estos años.

我们认为,在这个问题上,所取得成就让国际社会过去多年投资获得丰厚回报。

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

重新按照方案超出了国际义务范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助

En lo tocante a las migraciones internacionales y el desarrollo, observa que en los últimos decenios se ha duplicado con creces el número de migrantes.

关于国际移徙与发展问题,他注意到,最近几十年来,移民数成倍增长。

Interesa a Cuba la adquisición de estas aplicaciones informáticas, ya que el costo de modelizaciones similares en otros países supera con creces la oferta de IES.

古巴有兴趣购买这些计算机应用软件,因为其他国类似模型比IES司昂贵得多。

En 10 años, el número de niños matriculados en la enseñanza primaria se ha duplicado con creces y la proporción de niños escolarizados llega actualmente al 70%.

在十年里,登记在册小学生翻了一番以上,如今入学儿童比例达到了70%。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2(一般收入)项下现金余所生利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。

Las remesas de los trabajadores migratorios seguían aumentando y superaron con creces la asistencia oficial para el desarrollo; en algunos países fueron la mayor fuente de divisas extranjeras.

移徙工继续增加,并多半超过官方发展援助;在一些国,这些汇是外汇最大来源。

Durante el mismo período, el acceso de las poblaciones afectadas a los organismos de las Naciones Unidas, aumentó del 10% a un porcentaje que superaba con creces al 80%.

同一时期,联合国各机构与受影响接触从10%增加到远远超过80%。

Las amenazas al medio ambiente y a la salud, el terrorismo, los desastres naturales y las crisis humanitarias son sólo unos pocos ejemplos que ilustran con creces este hecho.

环境和保健威胁、恐怖主义、自然灾害和道主义危机仅仅是充分证明这个事实若干例子。

Joan Clos dijo que tras ocho años de haberse reunido las autoridades locales en Estambul en la Conferencia Hábitat II, en 1996, sus deseos se habían cumplido con creces.

那次会议还诞生了一个世界各地市长参加运动

Por ejemplo, en un municipio sudafricano, desde que se introdujo el tratamiento se ha duplicado con creces el número de grupos locales de apoyo en la lucha contra el SIDA.

例如,在南非一个小镇上,自引进治疗以来,当地艾滋病支助团体数量增加一倍多。

Al aumentar la labor de la CP, ha aumentado también la documentación, ya que el número de páginas se ha duplicado con creces entre la primera CP y la sexta.

随着缔约方会议工作扩展,文件量也有了增加,缔约方会议第一届会议与第六届会议相比,处理文件页数增加了一倍以上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 creces 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


creatorrea, crecedero, crecepelo, crecer, crecer de la noche a la mañana, creces, crecida, crecidamente, crecidito, crecido,