西语助手
  • 关闭

f.

1. 一致, 相符:

~de caracteres 性格相投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 合, 合宜.
4. 便, 方便, 益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活的.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要性;idoneidad性,合性,才能;comodidad;moralidad道德;conveniente的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia宜,当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立的合并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这一问题是否在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备的实用性值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源的种种问题这一事

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者是有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出是否应为条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠性检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记的必要性和重要性的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要性

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐外国人的情况,有人却对这样做的表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进一步简化和协调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们一直奉行的指导,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的, 凭栏远眺, 凭良心说话,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 致, 符:

~de caracteres 性格.

2. 议, 定, 约.
3. 合适, 合宜.
4. 便利, 方便, 舒适, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 味追求生活的舒适.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要性;idoneidad合适性,适合性,才能;comodidad舒适;moralidad道德;conveniente合适的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia适宜,适当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立的合并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对问题是否在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备的实用性值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源的种种问题事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者是有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当步简化旅行方面的细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明才智,采用体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出是否应为每项条约设立调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠性检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记的必要性和重要性的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要性

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括种大规模驱逐外国人的情况,有人却对样做的适当表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

些关注说明必要在各组织之间进步简化和调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行些措施时,我们直奉行的指导原则,是市民必须容易获得些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打, , 萍水相逢,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 一致, 相符:

~de caracteres 性格相投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 合, 合.
4. 便利, 方便, 舒, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活的舒.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要性;idoneidad性,合性,才能;comodidad;moralidad道德;conveniente的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优;pertinencia当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立的合并供资机制可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这一问题在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备的实用性值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究该专题时探讨有关全球公共资源的种种问题这一事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一项原则而斗争,不为了之计而牺牲这一原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了进一步简化旅行方面的细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠性检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记的必要性和重要性的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要性

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐外国人的情况,有人却对这样做的表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进一步简化和协调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们一直奉行的指导原则,市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,考虑涉及其他多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 一致, 相符:

~de caracteres 格相投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 适, 宜.
4. 便利, 方便, 舒适, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活的舒适.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要;idoneidad,适能;comodidad舒适;moralidad道德;conveniente适的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia适宜,适当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为拟订方案而建立的并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这一问题是否在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,旧设备的实用值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源的种种问题这一事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者是有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出是否应为每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记的必要重要的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐外国人的情况,有人却对这样做的适当表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进一步简化和协调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们一直奉行的指导原则,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布, 破布条, 破财,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 一致, 相符:

~de caracteres 格相投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 宜.
4. 便利, 方便, 舒, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活的舒.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要;idoneidad,才能;comodidad;moralidad道德;conveniente的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia宜,当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为拟订方案而建立的并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这一问题是否在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运设备的实用值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源的种种问题这一事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者是有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出是否应为每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记的必要重要的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐外国人的情况,有人却对这样做的表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进一步简化和协调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们一直奉行的指导原则,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材, 破了产的, 破例,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

用户正在搜索


破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服, 破衣烂衫的, 破译,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 致, 相符:

~de caracteres 性格相投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 合, 合宜.
4. 便利, 方便, 舒, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 味追求生活.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要性;idoneidad性,合性,才能;comodidad;moralidad道德;conveniente;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia宜,当;discreción谨慎;cuestión;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立合并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这是否在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂内容是否表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究时是否也探讨有关全球公共资源种种问事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期顾问或指导者是有益

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当步简化旅行方面细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目地发挥聪明才智,采用体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问外,有人提出是否应为每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠性检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己文化相结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练必要性

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到内容似乎包括这种大规模驱逐外国人情况,有人却对这样做表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进步简化和协调采购主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们直奉行指导原则,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构补充债务减免措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克, 扑克牌, 扑空,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 一致, 相符:

~de caracteres 性格相投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 合适, 合宜.
4. 便利, 方便, 舒适, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活舒适.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要性;idoneidad合适性,适合性,才能;comodidad舒适;moralidad道德;conveniente合适;preferencia,偏爱,优先,优惠;pertinencia适宜,适当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立合并供资机制是否

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这一问题是否在工作组内议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备实用性值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题内容是否合适表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还议了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源种种问题这一事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期顾问或指导者是有益

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当一步简化旅方面细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出是否应为每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠性检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对出生登记必要性和重要性认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己文化相结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练必要性

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到内容似乎包括这种大规模驱逐外国人情况,有人却对这样做适当表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间一步简化和协调采购主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实这些措施时,我们一直奉指导原则,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构补充债务减免措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开, 铺开的, 铺沥青,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 一致,

~de caracteres 投.

2. 协议, 协定, 协约.
3. 合适, 合宜.
4. 便利, 方便, 舒适, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活的舒适.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要;idoneidad合适,适合,才能;comodidad舒适;moralidad道德;conveniente合适的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia适宜,适当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立的合并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

对这一问题是否在工作组内进行审议表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备的实用值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

她还质疑将卖淫算作是工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会还审议了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源的种种问题这一事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一项原而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原

Nunca atiende a su conveniencia.

不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者是有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其问题外,有人提出是否应为每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建议删去可靠检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记的必要重要的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐外国人的情况,有人却对这样做的适当表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进一步简化和协调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们一直奉行的指导原,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐, 匍匐生, 菩萨,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,

f.

1. 一致, 相符:

~de caracteres 性格相投.

2. 协, 协定, 协约.
3. 合适, 合宜.
4. 便利, 方便, 舒适, 利益:

buscar sólo su ~en la vida 一味追求生活的舒适.

5. 仆役职务:

buscar ~ 寻找差事.

6. pl. 收入, 收益; 产业.
7. pl.(仆役的) 额外报酬; 好处.


~s sociales
礼仪, 礼节.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
alacridad,  aptitud,  beneficio,  buenas costumbres,  comodidad,  decencia,  habilidad,  ventaja,  acomodamiento,  adaptabilidad,  corrección,  decoro,  desenvoltura,  partido,  prerrogativa,  pro,  propiedad,  provecho,  punto a favor

反义词
inconveniencia,  desventaja,  desconveniencia,  inconveniente,  desavío,  importunidad

想词
necesidad必要性;idoneidad合适性,适合性,才能;comodidad舒适;moralidad道德;conveniente合适的;preferencia宁愿,偏爱,优先,优惠;pertinencia适宜,适当;discreción谨慎;cuestión问题;utilidad用处;imposibilidad不可能;

Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

有几个代表团质疑,为合拟订方案而建立的合并供资机制是否可行

El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

他对这一问题是否在工作组内进行表示质疑。

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备的实用性值得怀疑。

Algunos miembros de la Comisión han expresado dudas sobre la conveniencia de codificar el tema.

委员会某些成员对编纂该专题的内容是否合适表示怀疑。

También pone en cuestión la conveniencia de que la prostitución se clasifique como trabajo.

质疑将卖淫算作是工作的做法。

La Comisión también estudió la conveniencia de examinar las cuestiones relativas a los espacios públicos internacionales.

另外,委员会了在研究该专题时是否也探讨有关全球公共资源的种种问题这一事项。

Estamos luchando por un principio que no puede ser sacrificado en el altar de la conveniencia.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则

Nunca atiende a su conveniencia.

他从不计较个人得失.

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期的顾问或指导者是有益的。

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中探讨了是否应当进一步简化旅行方面的细则与条例。

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目的地发挥聪明才智,采用一体化区域销售做法。

Entre otras, se planteó la conveniencia de que se establezcan puntos focales de cada uno de los tratados.

除其他问题外,有人提出是否应为每项条约设立协调中心。

Señalamos la conveniencia de suprimirla.

我们建删去可靠性检验。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会缔约国提高父母对进行出生登记的必要性和重要性的认识。

En segundo lugar, se reconoce la conveniencia de contextualizar la enseñanza en la propia cultura local de la comunidad indígena.

第二,已经确认必须将教育与当地土著社区自己的文化相结合。

También se analizó la conveniencia de respaldar las actividades de sensibilización y capacitación en materia de lucha contra el racismo.

他也谈到支持提高反种族主义认识活动和训练的必要性

Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.

报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐外国人的情况,有人却对这样做的适当表示怀疑。

Estas preocupaciones demuestran la conveniencia de seguir simplificando y armonizando las principales etapas del procedimiento de adquisiciones en todas las organizaciones.

这些关注说明必要在各组织之间进一步简化和协调采购的主要程序步骤。

Los principios rectores de la aplicación de esas medidas han sido el acceso a los servicios y la conveniencia para los padres.

在实行这些措施时,我们一直奉行的指导原则,是市民必须容易获得这些服务,而且服务能为家长提供方便

Ello no obstante, se debe analizar la conveniencia de medidas adicionales de reducción de la deuda en que participen otras instituciones multilaterales.

尽管如此,应考虑涉及其他多边机构的补充债务减免措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conveniencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽, 葡萄叶,

相似单词


convencionalmente, convencionamiento, convenenciero, convenible, convenido, conveniencia, convenienciero, conveniente, convenientemente, convenio,