西语助手
  • 关闭

f.

1. .
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下用“恐怖主义”一词,会无意地在虐政权的为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


制药, 制药厂, 制药的, 制药工业, 制药学, 制椅业, 制音器, 制约, 制造, 制造的,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 容讨论性, 容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在定义的情况使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 质变, 质的, 质地, 质点, 质点力学, 质对, 质粒, 质量, 质量比,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫;sutileza细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念一项不可侵犯原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权行为合法化,因为传达出来信息不管“恐怖主义”如何定义,际社会都看到强硬反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


质能关系, 质能守恒, 质朴, 质朴的, 质谱, 质谱分析, 质谱仪, 质数, 质问, 质询,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


治疗法的, 治疗方法, 治疗师, 治疗外伤的, 治疗效果, 治疗学, 治疗学的, 治丧, 治丧委员会, 治沙,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集是一项不可侵犯的原则,而且肯定集从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


治罪, , 栉比, 栉风沐雨, , 峙立, , 挚爱, 挚友, ,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,会都要看到强硬恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


致贺, 致敬, 致敬电, 致敬信, 致冷, 致冷的, 致冷剂, 致冷器, 致冷循环, 致力,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【】 (、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存一种风险,即社会不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


掷弹筒, 掷还, 掷界外球, 掷球游戏, 掷色子, 掷铁饼, , 痔疮, 痔疮的, 痔核,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. .
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下用“恐怖主义”一词,会无意地在虐政权的为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等) 强有力, 决断, 不讨论性, 不性.
西 语 助 手
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则,而且肯集体纪念从道德角度看也是必要

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下情况下使用“恐怖主”一词,会无意地在际上使暴虐政权行为合法化,因为传达出来信息是不管“恐怖主”如何际社会都要看到强硬反恐行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


智谋, 智囊, 智囊流失, 智囊团, 智能, 智能测验, 智能手机, 智取, 智商, 智胜,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,