Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的堡垒。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的堡垒。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
合国仍然是世界和平、公正及发展的希望堡垒。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主的堡垒,同样,专业人士
临的挑战是要了解人民当时的需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到的犯罪和不安全诸方表现各种不平等的堡垒。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展希望
。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市理念是权力下放
物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主
,同样,专业人士面临
挑战是要了解人民当时
需要,并把这种展望转
持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等
。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子
活动据点,在该村举行
移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的垒。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望垒。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主的
垒,同样,专业人士面临的挑战是要了解人民当时的需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到的犯罪和不方面集中表现各种不平等的
垒。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终希所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展的希。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性和个性,使
主的
,同样,专业人士面临的挑战是要了解人民当时的需要,并把这种展
转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到的犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等的。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是类文化
堡垒。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦民
最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展希望堡垒。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市理念是权力下放
物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主
堡垒,同样,专业
士面临
挑战是要了解
民当时
需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在常遇到
犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等
堡垒。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子
活动据点,在该村举行
移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的堡。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公展的希望堡
。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主的堡
,
,专业人士面临的挑战是要了解人民当时的需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会在人们日常遇到的犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等的堡
。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指
。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是类文化的堡垒。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦民的最终希
所
。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展的希堡垒。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主的堡垒,同样,专业
士面临的挑战是要
民当时的需要,并把这种展
转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是健康与生活条件,
就业机会及
们日常遇到的犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等的堡垒。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,
该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者
那里关押
九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化的。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终希所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展的希。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性和个性,使
主的
,同样,专业人士面临的挑战是要了解人民当时的需要,并把这种展
转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到的犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等的。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
馆是人类文化的堡垒。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民的最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和平、公正及发展的希望堡垒。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型的理念是权力下放的
物,已经赋予
以属性和个性,使之为自主的堡垒,同样,专业人士面临的挑战是要了解人民当时的需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到的犯罪和不安全诸方面集中表现各种不平等的堡垒。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是类文化的堡垒。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦民的最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世、公正及发展的希望堡垒。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市的理念是权力下放的物,已经赋予城市以属性
个性,使之为自主的堡垒,同样,专业
面临的挑战是要了解
民当时的需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在们日常遇到的犯罪
不安全诸方面集中表现各种不
等的堡垒。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远的迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子的活动据点,在该村举行的移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。