Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘气息。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者家属成员知悉联系
权利或家属得据以申请与其亲属联系
许可,但是,很值得怀疑
是,他们会有勇气克服安全机构笼罩
气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者家属成员知悉
权利或家属得据以申请与其亲属
许可,但是,很值得怀疑
是,他们会有勇气克服安全机构笼罩
恐怖气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘的气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者的属成员知悉联系的权
属得据以申请与其亲属联系的许可,但是,很值得怀疑的是,他们会有勇气克服安全机构笼罩的恐怖气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘的息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者的家属成员知悉联系的权利或家属得据以申请与其亲属联系的许可,但是,很值得怀疑的是,他们会有克服安全机构笼罩的恐怖
氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者家属成员知悉联系
权利或家属得据以申请与其亲属联系
许可,但
,很值得怀
,他们会有勇气克服安全机构笼罩
恐怖气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘的气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者的成员知悉联系的权利或
据以申请与其亲
联系的许可,但是,很值
怀疑的是,他们会有勇气克服安全机构笼罩的恐怖气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方着神秘的
息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者的家属成员知悉联系的权利或家属得据以申请与其亲属联系的许可,但是,很值得怀疑的是,他们会有勇克服安全机
的恐怖
氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着神秘的气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘留者的家知悉联系的权利或家
得据以申请与其亲
联系的许可,但是,很值得怀疑的是,他们会有勇气克服安全机构笼罩的恐怖气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este lugar está envuelto en un aura de misterio.
这个地方笼罩着气息。
Incluso cuando los familiares del detenido tienen conocimiento de su derecho a comunicarse con él o del órgano al que deben dirigirse para solicitar autorización para ponerse en contacto con el detenido, es improbable que se hagan de valor para enfrentar al aura de terror que inspira el aparato de seguridad.
即便被拘家属成员知悉联系
权利或家属得据以申请与其亲属联系
许可,但是,很值得怀疑
是,他们会有勇气克服安全机构笼罩
恐怖气氛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。