Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。


分的Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在

得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,
施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当
受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
境不适应;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见
36 39
。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
些调整载于下文
243、248和256
。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对
2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从
种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出
种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选

数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
节.
适, 准确.
节价格(下
).
(措施).
, 使
适, 结算, 拼
一致

适的, 恰如其分的
的
;
时代清朝流, 与环境
适应;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为
选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和

补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些
载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的

在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性
的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性

适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体
。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真
。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要
断加以改进和
。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告
能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值
。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但
能继续从这种
当中受益,反而必须承担
引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构
政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
整,
节.
节价
(
).
整(措施).
整, 使合适, 结算, 拼
整
, 合适
, 恰如其分
整
Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为
整选择驱动
据
标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和
整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些
整载于
文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准
整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
整截断日期,也是埃维安方式
一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号

字为经季节性
整
失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性
整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议
资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿
索赔进行了具体
整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基
”
概念需要认真
整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步
澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和
整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想
决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值
整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种
整当中受益,反而必须承担
整引起
负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构
整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种
整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
确. 
词
词Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标
见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大

的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类
员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员
建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,调节.
;
.
(措施).
, 使合适, 结
, 拼
, 合适
, 恰如其分


Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结
之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调
选择驱动数据
标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调
将补偿性恢
项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调
载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准
调
将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调
截断日期,也是埃维安方式下
一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内
数字为经季节性调

业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调
不适用于全年平均
业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重
之前,拟议
资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿
索赔进行了具体调
。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”
概念需要认真调
。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步
澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调
。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该
告不能专门为设想
决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调
。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调
当中受益,反而必须承担调
引起
负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调
政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
确.
, 合适
, 恰如其分


词
词Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据
标
见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会

调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下
一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内
数字为经季节性调整
失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议
资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿
索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”
概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步
澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想
决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起
负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
节.
确.
节价格(下
).
(措施).
, 使合适, 结算, 拼

, 合适
, 恰如其分



义词Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为
选择驱动数据
标
见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和
将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些
载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核


将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

截断日期,也是埃维安方式下
一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内
数字为经季节性

失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性
不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议
资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿
索赔进行了具体
。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”
概念需要认真
。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步
澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和
。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想
决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值
。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种
当中受益,反而必须承担
引起
负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构
政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。