Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童宜看。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那是适合开展这种
动
环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉她妈妈是合适
。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当经济和政治有助于社会
稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛
可缺少
东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
过,总部随后没有恰当
后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“
和充分
赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同也缺乏向各领土传播信息
适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当
战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位地位似乎还
够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良好步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动
合情合理
定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性
供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那是适合开展这种
动
环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉她妈妈是合适
。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当经济和政治有助于社会
稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛饭菜
可缺少
东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
过,总部随后没有恰当
后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和充分
赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当
战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位地位似乎还
够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良好步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动
合情合理
定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性
供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童不宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种动的环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适的鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适的经济和政治有助于社会的稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量的葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少的东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰的后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设的安全制订适
。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分的安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复是适
的。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们今面临的威胁制定更适
的
略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适的技
和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位的地位似乎还不够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适分析是很重要的。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良好的步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动的合情合理的定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童不宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种动
环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件她妈妈是合适
。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当经济和政治有助于社会
稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少
东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有当
后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和充分
赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当
战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位地位似乎还不够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动
合情合理
定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性
供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那是适
开展这种
动的环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿适的鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我觉得把那件事告诉她妈妈是
适的。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济和政治有助于社会的稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量的葡萄酒都是丰盛饭菜可缺少的东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
过,总部随后没有恰当的后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
认为,必须为核设施的安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分的安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当的技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位的地位似乎还够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要的。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良好的步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动的
情
理的定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童不宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种动
环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当经济和政治有助于社会
稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少
东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随没有恰当
行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和充分
赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当
战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位地位似乎还不够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良好步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动
合情合理
定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性
供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童不宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种的环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适的鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合适的。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济和政治有助于社会的稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量的葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少的东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分的安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当的技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位的地位似乎还不够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进适当分析是很重要的。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良好的步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军的合情合理的定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童不宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是合开展这种
动的环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合的鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是合的。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
当的经济和政治有助于社会的稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
量的葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少的东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥,必须
核设施的安全制订
当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分的安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组,
本案中,补偿性恢复措施是
当的。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案的标题“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息的当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须处理我们当今面临的威胁制定更
当的战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定当的技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位的地位似乎还不够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行当分析是很重要的。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
经济重建方面也采取了一些良好的步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家,这是对雇佣军
动的合情合理的定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们,该厅应受益于充分的更具可预测性的供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este libro no es adecuado para niños.
这本书儿童不宜看。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种动
环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿合适鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事妈妈是合适
。
Este traje no es adecuado a las circunstancias.
这套衣服和周围气氛不相配。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当经济和政治有助于社会
稳定。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少
东西。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有当
后续行动。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,必须为核设施安全制订适当措施。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分安全保障。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当。
El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.
原则4草案标题为“及时和充分
赔偿”,是又一关键规则。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当
战略。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定适当技术和发明创造政策。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
类似于难民地位地位似乎还不够。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种方式使这些信息系统化并对其进行适当分析是很重要。
También se han adoptado algunas medidas adecuadas en pro de la reconstrucción económica.
在经济重建方面也采取了一些良步骤。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军动
合情合理
定性。
Opinamos que la Oficina debería contar con financiación adecuada y más previsible.
我们认为,该厅应受益于充分更具可预测性
供资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。