西语助手
  • 关闭
tejido, da
adj.
成的;的.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布的颜色好,但得太稀.

4.【】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
【植】储水组.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
【植】复合组.

~ complementario
【植】补充组.

~ conectivo
【动】结缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
【植】创伤组.

~ de palizada
【植】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
【植】基本组

~ de transfusión
【植】转输组.

~ de ventilación
【植】通气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
【植】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃.

~ esponjoso
【植】海绵组.

~ esporogénico
【植】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
【植】漂浮 组.

~ fundamental
【植】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
【植】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
】组.

~ primario
【植】初.

~ reticular
【动】网状 (结缔)组.

~ secretor
【植】分泌组.

~ secundario
【植】次.

~ simple
【植】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
【植】创伤组.

~ subepidérmico
【植】表皮下组.

~ vaseular
【植】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为的结果等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
  • entretejer   tr. (用不同的线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. 的,编
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺的;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会持久的影响并破坏社会的结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社会的社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造种平等的社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集物体的内,而活物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近伦敦的爆炸导致基层级对穆斯林的强烈反弹,威胁了英国社会的结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供种使人们能听取他们的意见的空间,而他们的贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙的基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构的安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组的犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图的机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命的关联,正破坏我国的经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病的危害对象是工作年龄的年青成年人,这会引发系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击的国家的残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
成的;在一起的.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 的颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
【植】储水组.

~ cargado
【纺】上浆.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
【植】复合组.

~ complementario
【植】补充组.

~ conectivo
【动】结缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
【植】创伤组.

~ de palizada
【植】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
【植】基本组

~ de transfusión
【植】转输组.

~ de ventilación
【植】通气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
【植】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃起组.

~ esponjoso
【植】海绵组.

~ esporogénico
【植】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
【植】漂浮 组.

~ fundamental
【植】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
【植】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
【植】初生组.

~ reticular
【动】网状 (结缔)组.

~ secretor
【植】分泌组.

~ secundario
【植】次生组.

~ simple
【植】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
【植】创伤组.

~ subepidérmico
【植】表皮下组.

~ vaseular
【植】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为的结果等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
派生
  • entretejer   tr. (用不同的线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. 的,编
  • telar   m. 厂,
  • entretela   f. 衬
  • tela   f. 纺品, 料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar机;algodón棉花, 棉;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺的;lana毛;revestimiento,敷,护;lino;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

对个人会产生持久的影响并破坏社会的结构

Son unas fabricantes de tejidos.

些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社会的社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,是我们全球社会的结构和基础的支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

些污染物聚集在活生物体的内,而活生物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦的爆炸导致在基层一级对穆斯林的强烈反弹,威胁了英国社会的结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们的意见的空间,而他们的贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙的基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构的安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

些因素已导致最近几年贩运人体器官和组的犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图的机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命的关联,正在破坏我国的经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病的危害对象是工作年龄的年青成年人,会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击的国家的残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
成的;在一起的.

|→m.
1.法.
2. 物,品;物,品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布的颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
】储水组.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
】复合组.

~ complementario
】补充组.

~ conectivo
【动】结缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
】创伤组.

~ de palizada
】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
】基本组

~ de transfusión
输组.

~ de ventilación
】通气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃起组.

~ esponjoso
】海绵组.

~ esporogénico
】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
】漂浮 组.

~ fundamental
】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
】初生组.

~ reticular
【动】网状 (结缔)组.

~ secretor
】分泌组.

~ secundario
】次生组.

~ simple
】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
】创伤组.

~ subepidérmico
】表皮下组.

~ vaseular
】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为的结果等)
te(x)-/text-/tej-
派生
  • entretejer   tr. (用不同的线), 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. 的,
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺的;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久的影响并破坏社会的结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社会的社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集在活生物体的内,而活生物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦的爆炸导致在基层一级对穆斯林的强烈反弹,威胁了英国社会的结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们的意见的空间,而他们的贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙的基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构的安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组的犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图的机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命的关联,正在破坏我国的经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病的危害对象是工作年龄的年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击的国家的残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒目, 醒目的, 醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
成的;在一起的.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布的颜色好,但得太稀.

4.【生】.


~ adiposo
【动】脂肪.

~ almacenador de agua
】储水.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨.

~ complejo
】复合.

~ complementario
】补充.

~ conectivo
【动】结缔.

~ conectivo eléctrico

【动】发电.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽.

~ de herida
】创伤.

~ de palizada
】栅栏.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
】基本

~ de transfusión
】转输.

~ de ventilación
】通气.

~ clástico
【动】弹性(纤维).

~ eléctrico
【动】发电.

~ embriónico
】胚性.

~ epitelial
【解】上皮.

~ eréctil
【动】勃起.

~ esponjoso
】海绵.

~ esporogénico
】造孢.

~ estático
【动】位觉.

~ fibroso
【动】纤维.

~ flotante
】漂浮 .

~ fundamental
】基本.

~ glandular
【动】腺.

~ gonocitario
【解】性母细胞.

~ linfoideo
【动】淋巴.

~ mecánico
】机械.

~ muscular
【解】肌.

~ nervioso
神经.

~ organico
【生】.

~ primario
】初生.

~ reticular
【动】网状 (结缔).

~ secretor
】分泌.

~ secundario
】次生.

~ simple
】简单.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
】创伤.

~ subepidérmico
】表皮下.

~ vaseular
】维管. www.francochinois.com 版 权 所 有
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为的结果等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
派生
  • entretejer   tr. (用不同的线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. 的,编
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺的;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久的影响并破坏社会的结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是成莱索托社会的社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集在活生物体的内,而活生物体通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦的爆炸导致在基层一级对穆斯林的强烈反弹,威胁了英国社会的结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们的意见的空间,而他们的贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙的基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构的安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和的犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有犯罪集团提供了有利可图的机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命的关联,正在破坏我国的经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病的危害对象是工作年龄的年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击的国家的残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴利除弊, 兴隆, 兴起, 兴趣, 兴盛, 兴师, 兴师动众, 兴师问罪, 兴衰, 兴头,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
在一起.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
】储水组.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
】复合组.

~ complementario
】补充组.

~ conectivo
【动】缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
】创伤组.

~ de palizada
】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
】基本组

~ de transfusión
】转输组.

~ de ventilación
气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃起组.

~ esponjoso
】海绵组.

~ esporogénico
】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
】漂浮 组.

~ fundamental
】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
】初生组.

~ reticular
【动】网状 (缔)组.

~ secretor
】分泌组.

~ secundario
】次生组.

~ simple
】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
】创伤组.

~ subepidérmico
】表皮下组.

~ vaseular
】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
派生
  • entretejer   tr. (用不同线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. ,编
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久影响并破坏社会

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后是组成莱索托社会社会经济逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久和平却要求我们缔造一种平等社会

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂问题,那就是有些组在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会和基础支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集在活生物体内,而活生物体组过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦爆炸导致在基层一级对穆斯林强烈反弹,威胁了英国社会

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们意见空间,而他们贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙基础设施、经济能力和社会,并摧毁了巴勒斯坦权力机构安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命关联,正在破坏我国经济和社会

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病危害对象是工作年龄年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击国家残破社会和经济获得长期恢复和重建,作出持续努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


性感, 性感的, 性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
一起.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
【植】储水组.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
【植】复合组.

~ complementario
【植】补充组.

~ conectivo
【动】结缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
【植】创伤组.

~ de palizada
【植】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
【植】基本组

~ de transfusión
【植】转输组.

~ de ventilación
【植】通气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
【植】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃起组.

~ esponjoso
【植】海绵组.

~ esporogénico
【植】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
【植】漂浮 组.

~ fundamental
【植】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
【植】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
【植】初生组.

~ reticular
【动】网状 (结缔)组.

~ secretor
【植】分泌组.

~ secundario
【植】次生组.

~ simple
【植】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
【植】创伤组.

~ subepidérmico
【植】表皮下组.

~ vaseular
【植】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为结果等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
派生
  • entretejer   tr. (用不同线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. ,编
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久影响并破坏社会结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社会社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久和平却要求我们缔造一种平等社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂问题,那就是有些组捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会结构和基础支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集活生物体内,而活生物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近伦敦爆炸导致基层一级对穆斯林强烈反弹,威胁了英国社会结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们意见空间,而他们贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命关联,正破坏我国经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病危害对象是作年龄年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供衣和培训。 (也门)为贫穷妇提供衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击国家残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
在一起.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
【植】储水组.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
【植】复合组.

~ complementario
【植】补充组.

~ conectivo
【动】结缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
【植】创伤组.

~ de palizada
【植】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛.

~ de suelo
【植】基本组

~ de transfusión
【植】转输组.

~ de ventilación
【植】通气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
【植】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃起组.

~ esponjoso
【植】海绵组.

~ esporogénico
【植】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
【植】漂浮 组.

~ fundamental
【植】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
【植】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
【植】初生组.

~ reticular
【动】网状 (结缔)组.

~ secretor
【植】分泌组.

~ secundario
【植】次生组.

~ simple
【植】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
【植】创伤组.

~ subepidérmico
【植】表皮下组.

~ vaseular
【植】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为结果等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
派生
  • entretejer   tr. (用线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. ,编
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久影响并破坏社会结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社会社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久和平却要求我们缔造一种平等社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂问题,那就是有些组在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会结构和基础支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集在活生物体内,而活生物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦爆炸导致在基层一级对穆斯林强烈反弹,威胁了英国社会结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们意见空间,而他们贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命关联,正在破坏我国经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病危害对象是工作年龄年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击国家残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险, 凶相, 凶信,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
成的;在一起的.

|→m.
1.法.
2. 物,品;编物,编品:

~ de lana 毛品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草编物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布的颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
】脂肪组.

~ almacenador de agua
【植】储水组.

~ cargado
【纺】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
【植】复合组.

~ complementario
【植】补充组.

~ conectivo
】结缔组.

~ conectivo eléctrico

】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
【纺】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
【植】创伤组.

~ de palizada
【植】栅栏组.

~ de punto
【纺】针.

~ de rizo
【纺】 毛圏绒头.

~ de suelo
【植】基本组

~ de transfusión
【植】转输组.

~ de ventilación
【植】通气组.

~ clástico
性(纤维)组.

~ eléctrico
】发电组.

~ embriónico
【植】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
】勃起组.

~ esponjoso
【植】海绵组.

~ esporogénico
【植】造孢组.

~ estático
】位觉组.

~ fibroso
】纤维组.

~ flotante
【植】漂浮 组.

~ fundamental
【植】基本组.

~ glandular
】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
】淋巴组.

~ mecánico
【植】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
【植】初生组.

~ reticular
】网状 (结缔)组.

~ secretor
【植】分泌组.

~ secundario
【植】次生组.

~ simple
【植】简单组.

~ s hrillantes de tona
【纺】有光呢[棉经,有光毛纬].

~ s lenosos.
【植】创伤组.

~ subepidérmico
【植】皮下组.

~ vaseular
【植】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词行为的结果等)
词根
te(x)-/text-/tej- ,编
派生
  • entretejer   tr. (用不同的线)编, 交
  • tejer   tr.  纺,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. 的,编
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 纺品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil可纺的;lana毛;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久的影响并破坏社会的结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

果是组成莱索托社会的社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组在捐赠时没有任何补偿,但来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的结构和基础的支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理纺材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集在活生物体的内,而活生物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测纺材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发的甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦的爆炸导致在基层一级对穆斯林的强烈反,威胁了英国社会的结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们的意见的空间,而他们的贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙的基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构的安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组的犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图的机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活之间致命的关联,正在破坏我国的经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病的危害对象是工作年龄的年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击的国家的残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,
tejido, da
adj.
在一起.

|→m.
1.法.
2. 物,品;物,品:

~ de lana 品.
~ de punto 针品.
~ de alambre 金属网.
~ de paja 草物.


3.工,物质地:

El color de esta tela es bueno, pero el ~ es flojo. 这块布颜色好,但得太稀.

4.【生】组.


~ adiposo
【动】脂肪组.

~ almacenador de agua
【植】储水组.

~ cargado
】上浆布.

~ cartilaginoso
【解】软骨组.

~ complejo
【植】复合组.

~ complementario
【植】补充组.

~ conectivo
【动】结缔组.

~ conectivo eléctrico

【动】发电组.

~ conjuntivo
参考 ~ conectivo.

~ de gasa
】纱罗造.

~ de granulación
【医】肉芽组.

~ de herida
【植】创伤组.

~ de palizada
【植】栅栏组.

~ de punto
】针.

~ de rizo
绒头.

~ de suelo
【植】基本组

~ de transfusión
【植】转输组.

~ de ventilación
【植】通气组.

~ clástico
【动】弹性(纤维)组.

~ eléctrico
【动】发电组.

~ embriónico
【植】胚性组.

~ epitelial
【解】上皮组.

~ eréctil
【动】勃起组.

~ esponjoso
【植】海绵组.

~ esporogénico
【植】造孢组.

~ estático
【动】位觉组.

~ fibroso
【动】纤维组.

~ flotante
【植】漂浮 组.

~ fundamental
【植】基本组.

~ glandular
【动】腺组.

~ gonocitario
【解】性母细胞组.

~ linfoideo
【动】淋巴组.

~ mecánico
【植】机械组.

~ muscular
【解】肌组.

~ nervioso
神经组.

~ organico
【生】组.

~ primario
【植】初生组.

~ reticular
【动】网状 (结缔)组.

~ secretor
【植】分泌组.

~ secundario
【植】次生组.

~ simple
【植】简单组.

~ s hrillantes de tona
】有光呢[棉经,有光纬].

~ s lenosos.
【植】创伤组.

~ subepidérmico
【植】表皮下组.

~ vaseular
【植】维管组. www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
tejer(tr. 造)去掉词尾 -er + -ido(名词后缀,表行为结果等)
词根
te(x)-/text-/tej-
派生
  • entretejer   tr. (用不同), 交
  • tejer   tr.  ,策划,拉网
  • tejedor   m.,f. 
  • telar   m. 布厂,布机
  • entretela   f. 衬布
  • tela   f. 品, 布料, 蜘蛛网, 薄膜, 薄膜状物, 题目, 内容
  • telaraña   f. 蜘蛛网

近义词
tela,  trama,  género,  lienzo,  textura,  textura del tejido
tejido celular
textil,  pañero
tejido intrincado de circunstancias,  conjunto de circunstancias confusamente elaboradas,  laberinto,  red
labor de punta,  labor de punto,  tejido de agujas,  tejido de punto,  trabajo de punto

联想词
tapiz挂毯;telar布机;algodón棉花, 棉布;cosido缝,缝纫;bordado刺绣;acolchado套;cordón带子;textil;lana;revestimiento铺面,敷面,护面;lino亚麻;

Ello tiene consecuencias duraderas sobre las personas y desgarra el tejido mismo de la sociedad.

这对个人会产生持久影响并破坏社会结构

Son unas fabricantes de tejidos.

这些是生产女工

Las sanciones no han de usarse para debilitar a los Estados o destruir su tejido social.

制裁不应该被用来损害国家或毁坏其社会结构

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社会社会经济结构逐渐遭到破坏。

La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.

和平源于权力,但持久和平却要求我们缔造一种平等社会结构

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂问题,那就是有些组在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获利了。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会结构和基础支柱。

Desarrollo rural: (Laos) establecimiento y administración de un banco de material para tejido y un banco de ganado; suministro de equipo eléctrico.

(老挝)设立和管理材料和牧牛银行;供应电器设备。

Se acumulan en los tejidos de los organismos vivos, los cuales los absorben a través de los alimentos, el agua y el aire.

这些污染物聚集在活生物体内,而活生物体组通过食物、水和空气吸收持久性有机污染物。

Desarrollo rural: (Laos) desarrollo total de las aldeas; administración y supervisión de un banco de material para tejido y un banco de ganado.

(老挝)农村全面发展;管理和监测材料银行和牧牛银行。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、和机械培训。

Estos tejidos y datos clínicos son fundamentales para la epidemiología molecular del cáncer, sobre todo en lo que respecta a los cánceres de tiroide radioinducidos.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别是由辐射引发甲状腺癌进行流行病学研究。

Los recientes ataques con bomba perpetrados en Londres provocaron una violenta reacción contra los musulmanes a nivel de las bases, que amenazó el tejido de la sociedad británica.

最近在伦敦爆炸导致在基层一级对穆斯林强烈反弹,威胁了英国社会结构

Los grupos sociales, tales como las comunidades de migrantes, necesitan un espacio para que se escuchen sus puntos de vista, y su contribución debe incorporarse al tejido social.

需要向移民群体等各社会群体提供一种使人们能听取他们意见空间,而他们贡献必须融入社会之中。

En el curso de los años, Israel destruyó la infraestructura, la capacidad económica y el tejido social de Gaza, así como el aparato de seguridad de la Autoridad Palestina.

多年来,以色列摧毁了加沙基础设施、经济能力和社会结构,并摧毁了巴勒斯坦权力机构安全机器。

Estos factores han dado lugar al aumento del tráfico de órganos y tejidos humanos en los últimos tiempos, actividad ésta que ofrece pingües ganancias a los grupos delictivos organizados.

这些因素已导致最近几年贩运人体器官和组犯罪增多。 因此,贩运人体器官为有组犯罪集团提供了有利可图机会。

El nexo mortal que existe entre las drogas ilícitas, las armas pequeñas y las armas ligeras y otras actividades delictivas está menoscabando el tejido económico y social de nuestra nación.

非法药物和小武器及轻武器以及其他犯罪活动之间致命关联,正在破坏我国经济和社会结构

Al afectar a los jóvenes y a los adultos en edad de trabajar, el SIDA desencadena una serie de eventos que amenazan con destruir todo el tejido de la sociedad.

艾滋病危害对象是工作年龄年青成年人,这会引发一系列反应,造成整个社会解体。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

Este desastre exige un compromiso constante para la rehabilitación a largo plazo y la reconstrucción del tejido social y económico que ha quedado destruido en todos los países afectados por el tsunami.

这场灾难要求各方为使所有遭受海啸袭击国家残破社会和经济结构获得长期恢复和重建,作出持续努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tejido 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


tejer, tejera, tejería, tejeringo, tejero, tejido, tejillo, tejo, tejocote, tejoleta,