La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有去向。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举委员会投诉,并向最高法院投诉,要求暂停数
。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助国家
举委会设计和获取
,特派团
车辆和飞机也用来向全国各地
投
中心送运
举材料和人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成主要
举工作包括:
制、征聘和培训近20 000名投
工作人员、
举资料
打包分发和投
中心地点
最终确定,以及正在进行
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元经费,用于支付总部及日内瓦
数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发
、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关硬件和软件
购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年
费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可证费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举委员会投诉,并向最高法院投诉,
求暂停数
。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助国家
举委会设计和获取
,特派团
车辆和飞机也用来向全国各地
投
中心送运
举材料和人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成举工作包括:
印制、征聘和培训近20 000名投
工作人员、
举资料
打包分发和投
中心地点
最终确定,以及正在进行
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元经费,用于支付总部及日内瓦
数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发
、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关硬件和软件
购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年
费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可证费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
利
也进行了审查,跟踪了解所有
票的去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举委员会投诉,并向最高法院投诉,要求暂停数票。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
利
举司协助国家
举委会设计和获取
票,
的车辆和飞机也用来向全国各地的投票中心送运
举材料和人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成的主要举工作包括:
票的印制、征聘和培训近20 000名投票工作人员、
举资料的打包分发和投票中心地点的最终确定,以及正在进行的
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元的经费,用于支付总部及日内瓦的数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发票、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关的硬件和软件的购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年的费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可证费。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行,跟踪
解所有
票的去
。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该家
举委员会投诉,并
最高法院投诉,要求暂停数票。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助
家
举委会设计和获取
票,特派团的车辆和飞机也用来
全
各地的投票中心送运
举材料和人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成的主要举工作包括:
票的印制、征聘和培训近20 000名投票工作人员、
举资料的打包分发和投票中心地点的最终确定,以及正在进行的
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列120 700美元的经费,用于支付总部及日内瓦的数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发票、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关的硬件和软件的购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年的费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可证费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有票的去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向举委员会投诉,并向最高法院投诉,要求暂停数票。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助
举委会设计和获取
票,特派团的车辆和飞机也用来向全
各地的投票中心送运
举材料和人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成的主要举工作包括:
票的印制、征聘和培训近20 000名投票工作人员、
举资料的打包分发和投票中心地点的最终确定,以及正在进行的
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元的经费,用于支付总部及日内瓦的数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发票、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关的硬件和软件的购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年的费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可证费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有票的去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举委员会投诉,并向最高法院投诉,要求暂停数票。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助国家
举委会设计
获取
票,特派团的车辆
飞机也用来向全国各地的投票中心送运
举
人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成的主要举工作包括:
票的印制、征聘
培训近20 000名投票工作人员、
举资
的打包分发
投票中心地点的最终确定,以及正在进行的
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元的经费,用于支付总部及日内瓦的数据处理用品、其他办公用品、销售辅助,如客户包装单、发票、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱
成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关的硬件软件的购置
开发费用(以得出一个“每张工资单每年的费用”、购置
开发成本按10年期分摊)、年度硬件
年度软件维持费用
/或年度许可
费。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有票的去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举
员
投诉,并向最高法院投诉,要求暂停数票。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助国家
举
计和获取
票,特派团的车辆和飞机也用来向全国各地的投票中心送运
举材料和
员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成的主要举工作包括:
票的印制、征聘和培训近20 000名投票工作
员、
举资料的打包分发和投票中心地点的最终确定,以及正在进行的
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元的经费,用于支付总部及日内瓦的数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发票、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关的硬件和软件的购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年的费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有的去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举委员会
诉,并向最高法院
诉,要求暂停数
。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助国家
举委会设计和获取
,特派团的车辆和飞机也用来向全国各地的
心送运
举材料和
员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成的主要举工作包括:
的印制、征聘和培训近20 000名
工作
员、
举资料的打包分发和
心地点的最终确定,以及正在进行的
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元的经费,用于支付总部及日内瓦的数据处理用品、其他办公用品、销售辅助材料,如客户包装单、发、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关的硬件和软件的购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年的费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可证费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.
联利特派团也进行了审查,跟踪了解所有票
去向。
El 10 de noviembre, el partido presentó a la Comisión Electoral Nacional sus denuncias y, además, una petición al Tribunal Supremo para que suspendiera el escrutinio de las boletas de votación.
10日,该党向国家举委员会
诉,并向最高法院
诉,要求暂停数票。
La División Electoral de la UNMIL prestó asistencia a la Comisión Electoral Nacional en el diseño y la compra de las boletas de votación, mientras que se utilizaron los vehículos y medios aéreos de la Misión para transportar el material de votación y el personal a los centros de votación en distintas partes del país.
联利特派团举司协助国家
举委会设计和获取
票,特派团
车辆和飞机也用来向全国各
票中心送运
举材料和人员。
Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.
其余有待完成主要
举工作包括:
票
印制、征聘和培训近20 000名
票工作人员、
举资料
打包分发和
票中心
点
最终确定,以及正在进行
民教育活动。
IS3.36 El crédito de 120.700 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría suministros de procesamiento electrónico de datos, otros suministros de oficina y materiales necesarios para las ventas, como boletas para paquetes, facturas, estados de cuenta, bolsas de papel, bolsas con asas, papel de embalaje, cajas de envío y juegos de material para exposiciones, en la Sede y en Ginebra.
IS3.36 为维持原有活动水平编列了120 700美元经费,用于支付总部及日内瓦
数据处理用品、其他办
用品、销售辅助材料,如客户包装单、发票、账户结算单、纸袋、包装纸、装运箱和成套展览品。
Los gastos que se tuvieron en consideración fueron: los gastos de adquisición y desarrollo del equipo y los programas de nómina de sueldos (a fin de formular un "costo por boleta de pago por año" se han distribuido los gastos de adquisición y desarrollo a lo largo de un período de diez años), los gastos anuales de mantenimiento del equipo y los programas, y los pagos anuales de derechos de licencia.
与发薪相关硬件和软件
购置和开发费用(以得出一个“每张工资单每年
费用”、购置和开发成本按10年期分摊)、年度硬件和年度软件维持费用和/或年度许可
费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。