西语助手
  • 关闭
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野生动物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野生动物护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目正在修订其有关偷运野生动植物护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多野生动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

一公斤鲑鱼需要5公斤野生鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些野生鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运野生动植物护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉野生动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击野生动植物非法贸易还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地野生动物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物贸易记录组织是一个野生动植物贸易监测网络,它与《濒危物种贸易公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行野生护而采用人工重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎留地没有围栏,野生动物在狩猎留地和野生管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运野生动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工海龟成本可以看出,野生护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一些缔约国,非法交易野生动植物没有被视为一种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危物种贸易公约》条款,其海关和边境局防止野生动植物护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人, 赞助者, ,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运植物群受保护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业和物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运植物群受保护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击植物非法贸还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用植物群贸记录组织是一个植物贸网络,它与《濒危物种贸公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关植物贸、《濒危物种贸公约》和国内立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,物在狩猎保留地和管理区之间自由移

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一些缔约国,非法交植物没有被视为一种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危物种贸公约》条款,其海关和边境局防止植物群受保护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物, 脏象, 脏衣服,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野生动物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多野生动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业和野生生物局,《联邦69卷,208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖一斤鲑鱼需要5野生鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600海岸线,有世界上最后尚存野生鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯告说它正在与刑警组织合作打击贩运野生动植物群受保护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

件下,采集植物或捕捉野生动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击野生动植物非法贸易还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地野生动物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群贸易记录组织是一个野生动植物贸易监测网络,它与《濒危物种贸易约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行野生保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易约》和国内立法方面小册子和情况道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运野生动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,野生养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一缔约国,非法交易野生动植物没有被视为一种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还告说, 它注意遵守《濒危物种贸易约》款,其海关和边境局防止野生动植物群受保护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


葬身, 葬送, 葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野生动物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似用于提议朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多野生动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤野生鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些野生鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运野生动植物群受保护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉野生动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击野生动植物非法贸还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地野生动物数量下降被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群贸组织是一个野生动植物贸监测网络,它与《濒危物种贸公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究了对海龟不进行野生保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸、《濒危物种贸公约》和国内立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运野生动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,野生养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一些缔约国,非法交野生动植物没有被视为一种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它意遵守《濒危物种贸公约》条款,其海关和边境局防止野生动植物群受保护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨, 早晨的, 早春,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多动物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋动物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运动植物群受保护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运动植物群受保护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击动植物非法贸易还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地动物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群贸易记录组织是一个动植物贸易监测网络,它与《濒危物种贸易公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类海洋动物造成致命划伤伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关动植物贸易、《濒危物种贸易公约》国内立法方面小册子情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,动物在狩猎保留地管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一些缔约国,非法交易动植物没有被视为一种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危物种贸易公约》条款,其海关边境局防止动植物群受保护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生, 造成不和的, 造成既成事实,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野生动物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多野生动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤野生鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些野生

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运野生动植物群受保护物

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉野生动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击野生动植物非法还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地野生动物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群记录组织是一个野生动植物监测网络,它与《濒危物公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行野生保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物、《濒危物公约》和国内立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运野生动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,野生养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一些缔约国,非法交野生动植物没有被视为一犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危物公约》条款,其海关和边境局防止野生动植物群受保护物任何国际贩运。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子, 造访, 造福,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多野生动物本性一部分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目修订其有关偷运野生动植物群受保护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多野生动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政部渔业和野生生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤野生鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些野生鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它与刑警组织合打击贩运野生动植物群受保护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

某些条件下,采集植物或捕捉野生动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击野生动植物非法贸易还需要更多国际合21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

野生动物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群贸易记录组织是一个野生动植物贸易监测网络,它与《濒危物种贸易公约》 秘书处有着密切关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋野生动物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行野生保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关野生动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留没有围栏,野生动物狩猎保留野生管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运野生动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,野生养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

一些缔约国,非法交易野生动植物没有被视为一种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危物种贸易公约》条款,其海关和边境局防止野生动植物群受保护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机, 造型师, 造型艺术,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多本性分。

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似关注也适用于提议朱拜勒海洋保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运群受保护刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国渔业和局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖一公斤鲑鱼需要5公斤鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存一些鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运群受保护种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植或捕捉是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击非法贸易还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用群贸易记录组织是一个贸易监测网络,它与《濒危种贸易公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近一次研究记录了对海龟不进行保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关贸易、《濒危种贸易公约》和国立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,在狩猎保留地和管理区之间自由移

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

从一开始,会议就将“执法”一词视为指与非法贩运有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

在一些缔约国,非法交易没有被视为一种犯罪行为,只是根据行规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危种贸易公约》条款,其海关和边境局防止群受保护任何国际贩运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


造在成, 造渣, 造纸, 造纸厂, 造纸机, 造作, 造作的, , 慥慥, ,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,
yě shēng

silvestre

Es helper cop yright

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很多动物本性

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

关注也适用于提议朱拜勒海洋动物保护区补充项目。

Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.

黎巴嫩目前正在修订其有关偷运动植物群受保护物种刑法。

Hay muchos animales salvajes en África.

非洲有很多动物。

62 Departamento del Interior, Servicio de Pesca, Fauna y Flora, Federal Register, vol. 69, No.

美国内政渔业和生物局,《联邦公报》第69卷,第208号。

En la actualidad, la producción de 1 kg de salmón requería 5 kg de peces en libertad como alimento.

目前,养殖公斤鲑鱼需要5公斤鱼饲料。

Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.

索马里有3,600公里海岸线,有世界上最后尚存鱼种。

Mauricio informó de que cooperaba con la Interpol en la lucha contra el tráfico de especies silvestres protegidas.

毛里求斯报告说它正在与刑警组织合作打击贩运动植物群受保护物种。

En ciertas condiciones, se permita recoger plantas o capturar animales salvajes, aunque para ello se necesitaba una autorización.

在某些条件下,采集植物或捕捉动物是允许,但需经批准。

Para combatir eficazmente el comercio ilícito de fauna y flora silvestres también se requiere una mayor cooperación internacional.

有效打击动植物非法贸易还需要更多国际合作21。

46 También se ha atribuido a los acuerdos de acceso la disminución de la fauna y la flora terrestres.

陆地动物数量下降也被归咎于准入协定。

TRAFFIC, la red de supervisión del comercio de flora y fauna silvestres coopera estrechamente con la secretaría de la CITES.

商用动植物群贸易记录组织是动植物贸易监测网络,它与《濒危物种贸易公约》 秘书处有着密切合作关系。

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼和海洋动物造成致命划伤和伤害。

Un estudio reciente examinó el costo de criar tortugas en cautividad en lugar de proteger la especie en su hábitat.

最近次研究记录了对海龟不进行保护而采用人工养殖重置成本。

Por ejemplo, preparaba folletos y hojas de datos relativos al comercio de flora y fauna, la CITES y la legislación interna.

例如,澳大利亚环境署编制了有关动植物贸易、《濒危物种贸易公约》和国内立法方面小册子和情况报道。

Dado que la reserva no está vallada, los animales circulan libremente entre la reserva y las zonas de gestión de la fauna.

由于狩猎保留地没有围栏,动物在狩猎保留地和管理区之间自由移动。

Desde el principio, la reunión consideró que la “observancia” se refería a asuntos relacionados con el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres.

开始,会议就将“执法”词视为指与非法贩运动植物有关事项。

El costo de la cría en cautividad indica que la conservación de las tortugas de mar en su estado natural es más económica”66.

从人工养殖海龟成本可以看出,养护海龟是比较便宜。”

En algunos Estados parte el comercio ilícito de fauna y flora silvestres no se considera delito y es tratado con arreglo a reglamentaciones administrativas.

些缔约国,非法交易动植物没有被视为种犯罪行为,只是根据行政规章加以处理。

Además, Marruecos procuraba que su servicio de aduanas y fronteras cumpliera con las disposiciones de la CITES, evitando todo movimiento internacional de especies silvestres protegidas.

摩洛哥还报告说, 它注意遵守《濒危物种贸易公约》条款,其海关和边境局防止动植物群受保护物种任何国际贩运。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野生 的西班牙语例句

用户正在搜索


噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动, 躁急, 躁狂,

相似单词


野苹果, 野蔷薇, 野禽, 野人, 野山羊, 野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟,