西语助手
  • 关闭
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展远程学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

远程教育和新的培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案划在天基远程保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过远程接入使其他地方的学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市的报纸远程印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期间,通过利用纽约资源的方法远程履行该员额的职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目的、规划及建一个可远程执行复杂任务的系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价远程工作的长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议和远程会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

远程工作的灵活性使妇女能在里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和远程工作对妇女的长期影响有相当的争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,远程教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会的可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持远程教育、远程医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测际空间站上的机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件的目的用于能力建讲习班、远程教育课程以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以在日间学习和远程学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

经济和与世贸组织有关的问题供事先远程教学培训使用的两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在远程流行病学、远程诊疗、远程机器人技术、远程手术和保健教育领域的最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

教育培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

案计划在天基保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,学习为继续教育提供了大量具有高成本效益机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基医疗教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过接入使其他地学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市报纸印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期间,通过利用纽约资源履行该员额职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目是设计、规划及建设一个可执行复杂任务系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测评价工作长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化学品无害管理案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

工作灵活性使妇女能在家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包工作对妇女长期影响有相当争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持教育、医疗、电子商务电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空间站上机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件是用于能力建设讲习班、教育课以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻母亲要继续她们教育,可以在日间学习学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济与世贸组织有关问题是供事先教学培训使用两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍讨论了偏地区在流行病学、诊疗、机器人技术、手术保健教育领域最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

和新培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,学习为继续提供了大量具有高成本效益机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基医疗和计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过接入使其他地方学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市报纸印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期间,通过利用纽约方法履行该员额职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目是设计、规划及建设一个可执行复杂任务系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价工作长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议和会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

工作灵活性使妇女能在家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和工作对妇女长期影响有相当争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,可以作为保证所有女性拥有受机会可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空间站上机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件是用于能力建设讲习班、以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻母亲要继续她们,可以在日间学习和学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济和与世贸组织有关问题是供事先学培训使用两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区在流行病学、诊疗、机器人技术、手术和保健领域最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


人微言轻, 人为, 人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开远程学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

远程教育和新培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划天基远程保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正空基远程医疗和远程教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过远程接入使其他地方学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市报纸远程印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

该员出缺期间,通过利用纽约资源方法远程履行该员能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目是设计、规划及建设一个可远程执行复杂任务系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价远程工作长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织INFOCAP各次会议和远程会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

远程工作灵活性使妇女能家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和远程工作对妇女长期影响有相当争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,远程教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持远程教育、远程医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际空间站上机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件是用于能力建设讲习班、远程教育课程以及其他外活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻母亲要继续她们教育,可以日间学习和远程学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济和与世贸组织有关问题是供事先远程教学培训使用两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区远程流行病学、远程诊疗、远程机器人技术、远程手术和保健教育领域最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

教育和新的培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空医疗和教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

三年期项目将最终通过接入使其他地方的学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市的报纸印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

员额出缺期间,通过利用纽约资源的方法员额的职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目的是设计、规划及建设一个可复杂任务的系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价工作的长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议和会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

工作的灵活性使妇女能在家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和工作对妇女的长期影响有相当的争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会的可选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持教育、医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写文件的目的是用于能力建设讲习班、教育课以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以在日间学习和学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济和与世贸组织有关的问题是供事先教学培训使用的两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏地区在病学、诊疗、机器人技术、手术和保健教育领域的最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

用这一网站开展学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

教育和新的培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚建立了一个国家观测台,并且正在发展空基医疗和教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过接入使其他地方的学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

用于首都以外城市的报纸印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期,通过用纽约资源的方法履行该员额的职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目的是设计、规划及建设一个可执行复杂任务的系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价工作的长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议和会议上花费了大量

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

工作的灵活性使妇女能在家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和工作对妇女的长期影响有相当的争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她建议,教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会的可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持教育、医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空站上的机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件的目的是用于能力建设讲习班、教育课程以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以在日学习和学习之做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济和与世贸组织有关的问题是供事先教学培训使用的两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏地区在流行病学、诊疗、机器人技术、手术和保健教育领域的最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展远程学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

远程教育和新的培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划远程保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正发展空远程医疗和远程教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过远程接入使其他地方的学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市的报纸远程印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

该员额出缺期间,通过利用纽约资源的方法远程履行该员额的职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目的是设计、规划及建设一个可远程执行复杂任务的系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价远程工作的长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化学品无方案各组织及其它组织INFOCAP各次会议和远程会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

远程工作的灵活性使妇女能家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和远程工作对妇女的长期影响有相当的争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,远程教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会的可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持远程教育、远程医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

远程多用途支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件的目的是用于能力建设讲习班、远程教育课程以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以日间学习和远程学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济和与世贸组织有关的问题是供事先远程教学培训使用的两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏远地区远程流行病学、远程诊疗、远程机器人技术、远程手术和保健教育领域的最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

教育新的培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基医疗教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过接入使其他地方的生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市的报纸印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期间,通过利用纽约资源的方法履行该员额的职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目的是设计、规划及建设一个可执行复杂任务的系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测评价工作的长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

工作的灵活性使妇女能在家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包工作对妇女的长期影响有相当的争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会的可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持教育、医疗、电子商务电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件的目的是用于能力建设讲班、教育课以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以在日间之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济与世贸组织有关的问题是供事先培训使用的两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍讨论了偏地区在流行病诊疗、机器人技术、手术保健教育领域的最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,
yuǎn chéng

de larga distancia

El sitio web también se emplea para impartir enseñanza a distancia.

还利用这一网站开展学习。

Aprendizaje a distancia y nuevas tecnologías de formación.

教育和新的培训技术。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基保健领域中举办活动。

En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.

目前,学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

马来西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基教育计划。

A largo plazo, escolares de otras zonas participarán en el proyecto trienal mediante el acceso a distancia.

该三年期项目将最终通过接入使其他地方的学生能够参与。

La red también se está utilizando para la impresión a distancia de diarios en ciudades fuera de la capital.

还用于首都以外城市的报纸印刷。

Mientras el puesto estuvo vacante, los servicios se prestaron a distancia utilizando recursos disponibles en Nueva York.

在该员额出缺期间,通过利用纽约资源的方法行该员额的职能。

En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.

最终目的是设计、规划及建设一个可执行复杂任务的系统。

También se han de vigilar y evaluar más a fondo los efectos a largo plazo del trabajo a distancia.

需要进一步检测和评价工作的长期影响。

Los países, las Organizaciones del IOMC y otras organizaciones han invertido un tiempo significativo en conferencias y teleconferencias.

国家、组织间化学品无害管理方案各组织及其它组织在INFOCAP各次会议和会议上花费了大量时间。

La flexibilidad del trabajo a distancia también ha creado nuevas oportunidades para las mujeres al permitirles trabajar desde el hogar.

工作的灵活性使妇女能在家里工作,为她们带来了新机会。

Las consecuencias a largo plazo de la subcontratación y el trabajo a distancia en la mujer son objeto de considerable debate.

关于外包和工作对妇女的长期影响有相当的争论。

Añade que la enseñanza a distancia puede ser una alternativa viable para que todas las mujeres tengan acceso a la educación.

此外,她还建议,教育可以作为保证所有女性拥有受教育机会的可行选择。

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持教育、、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

En la sala de apoyo a distancia de fines múltiples se vigilan las operaciones de los robots en la Estación Espacial Internacional.

多用途支持中心监测国际空间站上的机器人工作情况。

Se ha concebido para ser utilizado en cursillos de creación de capacidad, cursos de aprendizaje a distancia y otras actividades de divulgación.

编写该文件的目的是用于能力建设讲习班、教育课以及其他外展活动。

A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.

年轻的母亲要继续她们的教育,可以在日间学习和学习之间做出选择。

Dos temas que se señalaron para la formación a distancia antes del curso son la macroeconomía y las cuestiones relacionadas con la OMC.

宏观经济和与世贸组织有关的问题是供事先教学培训使用的两个专题。

Se expusieron y debatieron los métodos más recientes en las esferas de teleepidemiología, teleconsulta, telerrobótica, telecirugía y educación sobre la salud en zonas remotas.

介绍和讨论了偏地区在流行病学、机器人技术、手术和保健教育领域的最新做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远程 的西班牙语例句

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


辕子, , 羱羊, , 远超过, 远程, 远程的, 远程航行, 远程火箭, 远处,