西语助手
  • 关闭
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计委会在三年试行期结束时,在其两年期审计范围内评估这执行情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试行期间将保持目前职位结构,在试行期结束后,委会将把等级和工资归入某种扩大差幅模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计委建议可能需要较长行期,但有关执行方面主要管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


空前, 空前的, 空勤, 空缺, 空缺的职位, 空容器, 空手, 空手道, 空速, 空谈,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计委会在三年试行期结束时,在其两年期审计的范围内评估这些更改的执行情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试行期间将保持目前的职位结构,在试行期结束后,委会将把等级和工资归入某一种扩大差幅的模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计委会的一些建议可能需要较长的执行期,但有关执行方面的主要管理任和问任在于各人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


空隙, 空暇, 空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计在三年试行期结束时,在其两年期审计的范围内评估这些更改的执行情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试行期间将保持目前的职位结构,在试行期结束后,将把等级和工资归入某一种扩大差幅的模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计的一些建议可能需要较长的执行期,但有关执行方面的主要管和问在于各部负人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

会在三年试行期结束时,在其两年期的范围内评估这些更改的执行情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试行期间将保持目前的职位结构,在试行期结束后,会将把等级工资归入某一种扩大差幅的模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管会的一些建议可能需要较长的执行期,但有关执行方面的主要管理责责责在于各部负责人方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


恐怖行动, 恐怖片, 恐怖袭击, 恐怖主义, 恐怖主义的, 恐怖主义分子, 恐慌, 恐慌的, 恐惧, 恐惧的,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审会在三年试结束时,在其两年期审的范围内评估这些更改的况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试期间将保持目前的职位结构,在试结束后,会将把等级和工资归入某一种扩大差幅的模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审会的一些建议可能需要较长的,但有关方面的主要管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


控制, 控制不住的, 控制论, 控制面板, 控制学, , 抠门儿, , 口岸, 口白,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计委会在三年试行期结束时,在其两年期审计的范围内些更改的执行情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试行期间将保持目前的职位结构,在试行期结束后,委会将把等级和工资归入某一种扩大差幅的模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计委会的一些能需要较长的执行期,但有关执行方面的主要管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


口蹄疫, 口条, 口头, 口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计委会在三年试结束时,在其两年审计的范围内评估这些更改的执情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试将保持目前的职位结构,在试结束后,委会将把等级和工资归入某一种扩大差幅的

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计委会的一些建议可能需要较长的执,但有关执方面的主要管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


叩诊, 叩诊锤, , 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计委会在三年试行期结束时,在其两年期审计内评估这些更改执行情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试行期间将保持目前职位结构,在试行期结束后,委会将把等级和工资归入某一种扩大差幅模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计委一些建议可能行期,但有关执行方面管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


扣针, 扣子, , 寇仇, 枯肠, 枯槁, 枯槁的, 枯黄, 枯寂, 枯竭,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,
háng qī

fecha de partida

Pide a la Junta de Auditores que evalúe la aplicación de esos cambios al final del período de prueba de tres años, en el contexto de su auditoría bienal.

请审计委会在三年试,在其两年期审计的范围内评估这些更改的情况。

La actual estructura de puestos se mantendrá durante el período de ensayo, al término del cual la Comisión incorporará las categorías y las remuneraciones en un sistema de bandas anchas.

在试期间将保持目前的职位构,在试后,委会将把等级和工资归入某一种扩大差幅的模式中。

Aunque la aplicación de algunas recomendaciones de la Junta pueden necesitar más tiempo, la responsabilidad principal por la gestión y la obligación de rendir cuestas sobre la ejecución corresponden a los jefes de departamento y a los directores de programas.

尽管审计委会的一些建议可能需要较长的,但有方面的主要管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行期 的西班牙语例句

用户正在搜索


枯燥乏味的, 枯燥无味, 枯燥无味的, 枯枝, 枯枝败叶, , 哭鼻子, 哭嚎, 哭叫, 哭哭啼啼,

相似单词


行列, 行猎, 行旅, 行囊, 行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃,