Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病员经验的人.
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病员经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤病员,使们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行
进行规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病员验的
.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤病员,使们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需有护理病员经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤病员,使们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需有护理病员经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤病员,使们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤病,使
们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一有
理病员经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保平民、伤病员,使
们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤,使
们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有员经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保平民、伤
员,使
们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行动进行规范。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
enfermo; paciente
www.eudic.net 版 权 所 有Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病员经验的人.
Las normas del derecho consuetudinario internacional sobre los conflictos armados internos tienden por una parte a proteger a los civiles, a los heridos y a los enfermos del flagelo de la violencia armada, y por otra a regular la conducción de las hostilidades entre las partes en conflicto.
故此,关于国内武装冲突的习惯国际规则不仅倾向于保护平民、伤病员,使们免遭武装暴力行为的祸害,而且对冲突各方进行的敌对行
进行规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。