西语助手
  • 关闭
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的不应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,家一直努力守着建立平的

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免得到重申并被际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

内解决方案是少数家的,他们不会向其他家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表的普通公民需要一个新联合

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员专家将没有豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事的各种的两个常任理事席位,以及五个非常任理事席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


下铺, 下棋, 下倾, 下情, 下去, 下人, 下山, 下身, 下身瘫痪者, 下神,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我荣誉

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器不应是永久性

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受所有

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到比《家庭法》规定还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免得到重申并被编入国际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家,他们不会向其他国家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内所有常任席位,这不是在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表普通公民需要一个新联合国。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员专家将没有豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国各种两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书修正案,可以达到授予与豁免

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


下水, 下水、头、足, 下水道, 下水道系统, 下水典礼, 下水口, 下榻, 下台, 下体, 下帖,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

处工作人员具备全世界范围的特权与豁

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁特权得到重申并被编入国际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁制度并不能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定》第二十条,通过一项对该议定的修正案,可以达到授予特权与豁的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


下弦, 下弦月, 下限, 下陷, 下乡, 下小雪, 下小雨, 下旋, 下雪, 下旬,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大有权获得其他大享受的所有特权

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些特权得到重申并被编入国际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权制度并不能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


下雨, 下狱, 下载, 下葬, 下肢, 下中农, 下种, 下注, 下箸, 下妆,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于来说,呆在这里特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发的荣誉和特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,家一直努力守着建立和平的特权

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

决方案少数家的特权,他们不会向其他家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

们要求两个享有包括否决权在的所有特权的常任席位,这不在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

们有特权在此代表的普通公民需要一个新联合

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事的各种特权的两个常任理事席位,以及五个非常任理事席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙, , 仙丹,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有

Para mí es un privilegio estar aquí.

于我来说,呆在这里是我的

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和得到重申被编入国际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的,他们会向其他国家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在与豁免制能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有的常任席位,这是在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有在此代表的普通公民需要一个新联合国。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项该议定书的修正案,可以达到授予与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


仙人掌果, 仙人掌果酒, 仙逝, 仙王座, 仙药, 仙子, , 先辈, 先妣, 先不先,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

老兵在兵营里享有特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆在这里是我的特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

现在他还年轻,可以享受特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

加斯加发言是我的荣誉和特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们在其他地方则没有这种特权或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,家一直努力守着建立和平的特权

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

内解决方案是家的特权,他们不会向其他家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存在特权与豁免制度并不能防止提起法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权在内的所有特权的常任席位,这不是在乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权在此代的普通公民需要一个新联合

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事的各种特权的两个常任理事席位,以及五个非常任理事席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


先行, 先行词, 先行官, 先河, 先后, 先见之明, 先觉, 先进, 先进的, 先进水平,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

里享有特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆这里是我的特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

他还年轻,可以享受特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们其他地方则没有这种特权或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存特权与豁免制度并不能防止法律诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权内的所有特权的常任席位,这不是乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权此代表的普通公民需要一个新联合国。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


先期录音, 先前, 先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主, 先入之见, 先生,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,
tè quán

privilegio; prerrogativa; derecho especial; fuero

欧 路 软 件

Los soldados veteranos tienen privilegios en el cuartel.

营里享有特权

Para mí es un privilegio estar aquí.

对于我来说,呆这里是我的特权

Y ahora que es joven puede gozar de ese privilegio.

他还年轻,可以享受特权

Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.

代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久性的。

No gozan de privilegios o inmunidades en ningún otro lugar.

他们其他地方则没有这种特权或豁免。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.

长期以来,国家一直努力守着建立和平的特权

El continente africano tiene derecho a todos los privilegios de que gozan los otros continentes.

非洲大陆有权获得其他大陆享受的所有特权

Según las costumbres consuetudinarias, las mujeres tienen menos privilegios que ante la Ley de la Familia.

由于风俗习惯,妇女所得到的特权比《家庭法》规定的还要少。

Se reafirman así esas inmunidades y privilegios en términos del derecho internacional, tal como están codificados.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

Las soluciones nacionales, que son un privilegio de algunos pocos Estados, no están al alcance de otros.

国内解决方案是少数国家的特权,他们不会向其他国家提供。

La mera existencia de un régimen de privilegios e inmunidades no impide la institución de procedimientos judiciales.

仅仅是存特权与豁免制度并不能防止提诉讼。

Al solicitar dos puestos con todas las prerrogativas, incluido el derecho de veto, no estamos pidiendo un favor.

我们要求两个享有包括否决权内的所有特权的常任席位,这不是乞求得到好处。

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们有特权此代表的普通公民需要一个新联合国。

Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.

结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

Los trabajadores en procesos de producción peligrosos siguen gozando de ciertos privilegios: horarios reducidos, mayores vacaciones anuales, jubilación anticipada.

从事危险生产操作的工人仍然享有某些特权:工时少、年假长、提前退休。

África pide dos puestos permanentes, con las mismas prerrogativas y privilegios de los miembros permanentes, y cinco puestos no permanentes.

它要求给予非洲两个享有常任理事国的各种特权的两个常任理事国席位,以及五个非常任理事国席位。

Se podrían otorgar privilegios e inmunidades enmendando el Protocolo de Kyoto con arreglo a lo dispuesto en su artículo 20.

根据《京都议定书》第二十条,通过一项对该议定书的修正案,可以达到授予特权与豁免的目的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特权 的西班牙语例句

用户正在搜索


先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲, 先知, 先知先觉,

相似单词


特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊,