西语助手
  • 关闭
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为犯罪性质有待商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎已经商,些细节有待步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然有待解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍有待挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些目标状况有待提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

要求仍有待制裁委员考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍有待作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格临时确有待小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

有待采取行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有些案件有待澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多有待去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间协调也有待加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理章程目前正有待政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园有待种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

人道主义结构是否有效仍有待证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警直处于有待审理保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,有待我们去做情比我们预期多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有些困难和缺陷有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


十三, 十三分之一, 十三分之一的, 十室九空, 十四, 十四代孙, 十四行诗, 十天, 十天里发生的故事, 十万八千里,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪性质商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎已经商,只差一些细节进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些目标的状况提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍制裁委员

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时确认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

采取的行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事的章程目前正政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾的服务台仍于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处于审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有一些困难和缺陷解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


十一, 十一倍, 十一倍的, 十一边形, 十一边形的, 十一分之一, 十一分之一的, 十一级风, 十一音节的, 十一月,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪性质商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎已经商,只差一些细节进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些目标的状况提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时确小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

大会采取的行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会的章程目前正政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾的服务台于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处于审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有一些困难缺陷决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


石壁, 石壁上的, 石槽, 石沉大海, 石莼, 石担, 石刁柏, 石貂, 石雕, 石墩,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪性质商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎已经商,只差一些细节进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

这些目标的状况供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时确小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

大会采取的行动载292

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会的章程目前正政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾的服务台仍设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有一些困难和缺陷解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


石拱桥, 石棺, 石斛, 石花菜, 石化作用, 石灰, 石灰的, 石灰浆, 石灰石, 石灰水,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

犯罪性质有待商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

笔生意几乎已经商,只差些细节有待步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然有待解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍有待挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于些目标状况有待提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

求仍有待制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍有待作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

种资格临时确有待小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

有待大会采取载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有些案件有待澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情有待去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间协调也有待加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会章程目前正有待政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园有待种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

人道主义结构是否有效仍有待证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,些狱警直处于有待审理保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,有待我们去做事情比我们预期多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面若干问题还有待于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有些困难和缺陷有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


石块, 石块的击打, 石蜡, 石栗, 石莲, 石料, 石榴, 石榴石, 石榴树, 石路面,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪性质有待商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几,只差一些细节有待进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然有待解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍有待挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些标的状况有待提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍有待制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍有待作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时确有待小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

有待大会采取的行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件有待澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情有待去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也有待加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会的章程有待政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园有待种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍有待证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处于有待审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,有待我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,在继承方面还有一些困难和缺陷有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


石像, 石屑, 石盐, 石羊, 石印, 石英, 石油, 石油的, 石油工业, 石油化工,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪性质商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生已经商,只差一些细节进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些目标的状况提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时确小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

大会采取的行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会的章程目前政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾的服务台仍于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处于审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有一些困难和缺陷解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


石子, , 时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎已经商,只差一些细节进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些目标的状况提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

最高法院仍作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

资格的临时确小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

大会采取的行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会的章程目前正政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

最后,在菲律宾的服务台仍于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处于审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有一些困难和缺陷解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间过半, 时间流逝, 时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,
yǒu dài

necesitar; requerir

www.eudic.net 版 权 所 有

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪性质有待商榷。

La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.

这笔生意几乎已经商,只差一些细节有待进一步讨论。

La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”

因此整个问题仍然有待解决。”

Sin embargo, todavía no se ha aprovechado todo su potencial.

不过其充分潜力仍有待挖掘。

No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.

关于这些目标的状况有待提供。

Esa solicitud sigue pendiente ante el Comité de sanciones.

这一要求仍有待制裁委员会考虑。

Todavía se está a la espera del fallo de la Corte.

法院仍有待作出裁

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资格的临时有待小组认可。

En el párrafo 292 se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General.

有待大会采取的行动载于第292段。

Sin embargo, otros casos todavía no se han aclarado ni resuelto.

但是,还有一些案件有待澄清和解决。

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情有待去做。

Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.

另外,部门间的协调也有待加强。

Actualmente el estatuto del Consejo está aguardando la aprobación del Gobierno.

该理事会的章程目前正有待政府通过。

El jardín está para cultivar.

花园有待种植。

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍有待证明。

Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.

后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。

Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.

从那时起,这些狱警一直处于有待审理的保释之下。

En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.

因此,有待我们去做的事情比我们预期的多。

Aún no se han resuelto varios problemas jurídicos, logísticos y prácticos.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。

No obstante, actualmente persisten dificultades y limitaciones respecto de la herencia que deben ser resueltas.

不过,目前在继承方面还有一些困难和缺陷有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有待 的西班牙语例句

用户正在搜索


时评, 时期, 时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势,

相似单词


有酬劳动, 有传染性的, 有创造才能的, 有创造力的, 有磁性的, 有待, 有待…的, 有待解决, 有待进一步讨论, 有待于,