El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度最快的
物。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度最快的
物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不是很少哭泣,
是能最快擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最快的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最快的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是大幅度慷慨取消
减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内增长最快的城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,最快、最有效的反应是快速


拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》的规定必
“在实际合理的最快时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相

,社区大学公共事业学科学生人数增长最快(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司
地区企业领导人能够最快地参与建立
平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数增加最快的是年龄最大的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女
女孩从事卖淫与强迫劳
是国际犯罪活
发展最快的领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度最快的是非洲以及拉美
加勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的增长最大且最快,这可能
所有社会都会产生大规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那些从事发展
倡导工作的组织,在许多方面是当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最快的类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进,这种旅游可以使它们提供的旅游产品
服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲
南亚及东亚的几个大的发展中国家增长极为强劲,其中中国
印度仍然是经济发展速度最快的国家,
全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社会上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长最快、最稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度最快的动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最快的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我

望该公约能以最快的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内增长最快的城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,最快、最有效的反应是快速调动和调拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》的规定必
“在实际合理的最快时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人数增长最快(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司和地区企业领导人能够最快地参
建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数增加最快的是年龄最大的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫

劳动是国际犯罪活动发展最快的领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度最快的是非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的增长最大且最快,这可能对所有社会都会产生大规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那些从事发展和倡导工作的组织,在许多方面是当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最快的类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进,这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚的几个大的发展中国家增长极为
劲,其中中国和印度仍然是经济发展速度最快的国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段
大学教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社会上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长最快、最稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度

动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
勇敢
人不是很少哭泣,而是能
擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上

起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以

速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
预测,南锥体将成为增长

次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做

办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内增长

城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,
、
有效
反应是
速调动和调拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根
《
法》
规定必
“在实际合理

时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人数增长
(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小
当地公司和地区企业领导人能够
地参与建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数增加

是年龄
大
年龄组,即80岁以上
老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动是国际犯罪活动发展

领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度

是非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具
普及率平均以每年高于1%
速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有
人口转变,发展中国家出现
增长
大且
,这可能对所有社会都会产生大规模
影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那些从事发展和倡导工作
组织,在许多方面是当今巴基斯坦社会成长
、
富有活力
部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展

类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织
促进,这种旅游可以使它们提供
旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚
几个大
发展中国家增长极为强劲,其中中国和印度仍然是经济发展速度

国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例
巨大差异也是早先社会上流行妇女通过
途径进入教师行业
结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长
、
稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度
的动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
勇敢的人不是很少哭泣,而是能
擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上
的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以
的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长
的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的
办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内增长
的城镇之
。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
有些情况下,
、
有效的反应是
速调动和调拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》的规定必
“
实际合理的
时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人数增长
(
4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司和地区企业领导人能够
地参与建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数增加
的是年龄
大的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动是国际犯罪活动发展
的领域之
。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度
的是非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的增长
大且
,这可能对所有社会都会产生大规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那些从事发展和倡导工作的组织,
许多方面是当今巴基斯坦社会成长
、
富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展
的类别之
8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进,这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚的几个大的发展中国家增长极为强劲,其中中国和印度仍然是经济发展速度
的国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社会上流行妇女通过
途径进入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长
、
稳定经济之
,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹
陆地上速度最快的动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不
很少哭泣,而
能最快擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最快的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最快的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快
法
大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇
国内增长最快的城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,最快、最有效的反应
快速调动和调拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》的规定必
“在实际合理的最快时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人数增长最快(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司和地区企业领导人能够最快地参与建立和平
。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
界上人数增加最快的
年龄最大的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动
国际犯罪活动发展最快的领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度最快的
非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的增长最大且最快,这可能对所有社会都会产生大规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其
那些从事发展和倡导工作的组织,在许多方面
当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最快的类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促
,这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚的几个大的发展中国家增长极为强劲,其中中国和印度仍然
经济发展速度最快的国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例的巨大差异也
早先社会上流行妇女通过最快途径
入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长最快、最稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度最快的动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最快的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最快的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为
最快的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内
最快的城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有

下,最快、最有效的反应是快速调动和调拨这
资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》的规定必
“在实际合理的最快时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人

最快(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司和地区企业领导人能够最快地参与建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人
加最快的是年龄最大的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动是国际犯罪活动发展最快的领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
加速度最快的是非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递
。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的
最大且最快,这可能对所有社会都会产生大规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那
从事发展和倡导工作的组织,在许多方面是当今巴基斯坦社会成
最快、最富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最快的类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进,这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚的几个大的发展中国家
极为强劲,其中中国和印度仍然是经济发展速度最快的国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社会上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲
最快、最稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度最快的动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最快的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最快的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是
幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内增长最快的城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,最快、最有效的反应是快速调动和调拨这些
。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
父母却根据《移民法》的规定必
“在实际合理的最快时间内”离

利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区
学公共事业学科学生人数增长最快(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司和地区企业领导人能够最快地参与建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数增加最快的是年龄最
的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动是国际犯罪活动发展最快的领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度最快的是非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的增长最
且最快,这可能对所有社会都会产生
规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤
是那些从事发展和倡导工作的组织,在许多方面是当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最快的类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进,这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚的几个
的发展中国家增长极为强劲,
中中国和印度仍然是经济发展速度最快的国家,对全球需求也不断扩
。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与
学教育阶段中女教师比例的巨
差异也是早先社会上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长最快、最稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹
陆地上速度最
动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢
人不
很少哭泣,而
能最
擦干眼泪。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最
起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最
速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最

区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做
最
办法
大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇
国内增长最
城镇之一。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,最
、最有效
反应
速调动和调拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》
规定必
“在实际合理
最
时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人数增长最
(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小
当地公司和地区企业领导人能够最
地参与建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数增加最


龄最大
龄组,即80岁以上
老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动
国际犯罪活动发展最
领域之一。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.
增加速度最

非洲以及拉美和加勒比地区,避孕药具
普及率平均以每
高于1%
速度递增。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有
人口转变,发展中国家出现
增长最大且最
,这可能对所有社会都会产生大规模
影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其
那些从事发展和倡导工作
组织,在许多方面
当今巴基斯坦社会成长最
、最富有活力
部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最
类别之一8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织
促进,这种旅游可以使它们提供
旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚
几个大
发展中国家增长极为强劲,其中中国和印度仍然
经济发展速度最
国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例
巨大差异也
早先社会上流行妇女通过最
途径进入教师行业
结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十
前还战乱不断,但今天已经成为非洲增长最
、最稳定经济之一,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el más rápido
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地上速度最快的动物。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干
。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
案由此成为法庭历史上最快的起诉案。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最快的速度生效。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为
长最快的次区域。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Por ejemplo, la ciudad de Gulu es una de las ciudades de mayor crecimiento en el país.
例如,Gulu镇是国内
长最快的城镇之
。
En algunas situaciones, la respuesta más rápida y efectiva es la rapidez de movilización y despliegue de esos recursos.
在有些情况下,最快、最有效的反应是快速调动和调拨这些资源。
En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.
其父母却根据《移民法》的规定必
“在实际合理的最快时间内”离开澳大利亚。
El crecimiento más notable en términos relativos se produjo en el sector de los servicios humanos de la EPI (gráfico 4).
相对而言,社区大学公共事业学科学生人数
长最快(图4)。
Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.
较小的当地公司和地区企业领导人能够最快地参与建立和平进程。
El grupo de edad que más rápido crece en todo el mundo es el de las personas de edad muy avanzada (de 80 años o más).
世界上人数
最快的是年龄最大的年龄组,即80岁以上的老人。
La trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y trabajos forzados es uno de los ámbitos de la delincuencia internacional en más rápida expansión.
贩运妇女和女孩从事卖淫与强迫劳动是国际犯罪活动发展最快的领域之
。
Los más rápidos incrementos se registraron en África y América Latina y el Caribe en que la prevalencia del uso de anticonceptivos aumentó a un ritmo de más del 1% anual, como promedio.

速度最快的是非洲以及拉美和
勒比地区,避孕药具的普及率平均以每年高于1%的速度递
。
El mundo se halla frente a una transición demográfica sin precedentes, y el mayor y más rápido aumento se produce en los países en desarrollo, lo cual puede tener consecuencias masivas para todas las sociedades.
世界正面临着前所未有的人口转变,发展中国家出现的
长最大且最快,这可能对所有社会都会产生大规模的影响。
Las ONG, en particular las que trabajan por el desarrollo o despliegan actividades de propaganda o concienciación. constituyen en muchos aspectos el sector de la sociedad pakistaní que crece más aceleradamente y de manera más entusiasta.
各种非政府组织,尤其是那些从事发展和倡导工作的组织,在许多方面是当今巴基斯坦社会成长最快、最富有活力的部分。
Los nichos turísticos como el ecoturismo -uno de los sectores de más rápido crecimiento de la industria del turismo- son fomentados cada vez más por las OGD en muchos países en desarrollo, lo que les permite diversificar su oferta turística.
特色旅游,如生态旅游 - 旅游业中发展最快的类别之
8――正越来越得到许多发展中国家旅游景点管理组织的促进,这种旅游可以使它们提供的旅游产品和服务多样化。
El crecimiento fue excepcionalmente pronunciado en varios de los grandes países en desarrollo de América Latina y de Asia meridional y oriental, donde China y la India siguieron siendo las economías y fuentes dinámicas de demanda mundial de crecimiento más rápido.
拉丁美洲和南亚及东亚的几个大的发展中国家
长极为强劲,其中中国和印度仍然是经济发展速度最快的国家,对全球需求也不断扩大。
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
基础教育阶段与大学教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社会上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。
Ese país, que hasta hace menos de 10 años se encontraba desgarrado por la guerra, es actualmente una de las economías que crece con mayor rapidez y una de las más estables de África y, al mismo tiempo, ha reducido la pobreza en un 15%.
这个国家不到十年前还战乱不断,但今天已经成为非洲
长最快、最稳定经济之
,该国贫困人口已经减少15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。