Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我们的活条件改善了很多。
Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我们的活条件改善了很多。
¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?
您能告诉我最近的超市在哪吗?
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史是不可避免的。
Ella me mostró las fotos recién sacadas.
她展示给我看她最近拍的照片。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.
你还没有给我看看你最近拍的照片。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近的100年里发了很多大事件。
Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.
鉴于最近的现实,这些是重大成。
Nuestra historia reciente nos ha legado varios ejemplos negativos en este sentido.
在这方面,我们最近的历史为我们提供了几个反面的子。
En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.
至于塔利班,最近的证据表明他们有办法弄到更多的钱。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对联合王国最近的建议有困难。
Actualmente los índices demuestran un crecimiento sostenido en más países que en los últimos tiempos.
有关指数表明,与最近的过去相比,更多的国家实现了持续的增长。
Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.
尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产。
Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.
伦敦和沙姆沙伊赫最近发的恐怖主义袭击,就是有力的证明。
Sin embargo, los acontecimientos recientes han sido especialmente desfavorables para los países en desarrollo.
然而,最近的事态发展对发展中国家来说特别不利。
La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.
这些方案大多是最近才实施的,其结仍有待做出充分评估。
La visita más reciente al muro confirma esa opinión.
最近对围墙进行的一次走访证实了这一看法。
Más recientemente, el estímulo brindado por el Gobierno también desempeñó un papel decisivo.
最近,政府提供的鼓励措施也发挥了关键作用。
Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.
它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。