Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门的旅游搜索引擎,这也增强了对旅游业的整合和参与者之间的竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上的业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行的一次融搜索引擎利益相关者调查清楚地表明,国家报告的改进可大大有助于提高
金数据的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供了利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助
金流动情况的详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎的互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载的信息编入索引,使该门户网站为全球更广泛的受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数据库,找到价格最好或最低的机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
拥有关于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、搜索引擎和其他
,
可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料的有力的
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的料置入数据库中,再
置一个好用的搜索引擎还不够,因为创新者只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但们共同的缺陷是缺乏关于次区域或国家的有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴和利益攸关者的网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有关者,向法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销的特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表的各代表团对诸如加强对政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得的进展表示欢迎,他还强调们对诸如联合国系统使用一个共同的搜索引擎以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现专
旅游搜索引擎,这也增强
对旅游业
整合和参与者之间
竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球制最近在所有《防治荒漠化公约》
构范围内进行
一次融
搜索引擎利益相关者调查清楚地表明,国家报告
改进可大大有助于提高
金数据
可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供
利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助
金流动情况
详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎互联网搜索引擎Google定期将该
户网站新闻版块刊载
信息编入索引,使该
户网站为全球更广泛
受众所
解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最费用
大量经销商
数据库,找到价格最好或最
票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用适当布局、清楚
准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料
有力
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国求职网址,人力
源管理厅
网址上有联合国系统网址
链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交料置入数据库中,再设置一个好用
搜索引擎还不够,因为创新者只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及
更加广泛
含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题词语,联合国新闻事务
报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一
户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游户之间
双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专
从事特色旅游
在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页质量各有差异,但它们共同
缺陷是缺乏关于次区域或国家
有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴和利益攸关者
网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为查明利益有关者,向设法处理可持续森林管理中
妇女问题和性别问题
政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立
旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息
新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值
因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表各代表团对诸如加强对政府间
构
支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得
进展表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同
搜索引擎以及标准更加统一
电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门的旅游搜索引擎,这也增强了对旅游业的整合和参与者之间的竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上的业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行的一次融搜索引擎利益相关者调查清楚地表明,国家报告的改进可大大有助于提高
金数据的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供了利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助
金流动情况的详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎的互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载的信息编入索引,使该门户网站全球更广泛的受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数据库,找到价格最好或最低的机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料的有力的
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的料置入数据库中,再设置一个好用的搜索引擎还不够,因
创新者只关注具体
就,可
意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但它们共同的缺陷是缺乏关于次区域或国家的有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴和利益攸关者的网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
了查明利益有关者,向设法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销的特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表的各代表团对诸如加强对政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得的进展表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同的搜索引擎以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门的旅游搜索引擎,这也增强了旅游业的整合和参与者之间的竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上的业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行的一次融搜索引擎利益相关者调
地表明,国家报告的改进可大大有助于提高
金数
的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供了利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数
方发展援助
金流动情况的详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎的互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载的信息编入索引,使该门户网站为全球更广泛的受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数库,找到价格最好或最低的机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用的适当布局、的准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料的有力的
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者可通过搜索引擎询联合国的求职网址,人力
源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的料置入数
库中,再设置一个好用的搜索引擎还不够,因为创新者只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但它们共同的缺陷是缺乏关于次区域或国家的有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴和利益攸关者的网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了明利益有关者,向设法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数
库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销的特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表的各代表团诸如加强
政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得的进展表示欢迎,他还强调它们
诸如联合国系统使用一个共同的搜索引擎以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门的旅游搜索引擎,这也增强了对旅游业的整合和之间的竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上的业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行的一次融
搜索引擎利益相关
调查清楚地表明,国家报告的改进可大大有助于提高
金数据的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供了利用经济合作
发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助
金流动情况的详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球受欢迎的互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载的信息编入索引,使该门户网站为全球更广泛的受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收费用的大量经销商的数据库,找到价格
好或
的机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享料的有力的
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力
源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的料置入数据库中,再设置一个好用的搜索引擎还不够,因为创新
只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织
、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但它们共同的缺陷是缺乏关于次区域或国家的有用信息或统计数字,次区域内其他关键伙伴和利益攸关
的网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有关,向设法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销的特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表的各代表团对诸如加强对政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面得的进展表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同的搜索引擎以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门旅游搜索引擎,这也增强了对旅游业
整合和参与者之间
竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行一
搜索引擎利益相关者调查清楚地表明,国家报告
改进可大大有助于提高
金数据
可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
搜索引擎提供了利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助
金流动情
细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载
信息编入索引,使该门户网站为全球更广泛
受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用大量经销商
数据库,找到价格最好或最低
机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用适当布局、清楚
准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在
区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料
有力
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者可通过搜索引擎查询联合国求职网址,人力
源管理厅
网址上有联合国系统网址
链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交料置入数据库中,再设置一个好用
搜索引擎还不够,因为创新者只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及
更加广泛
含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题词语,联合国新闻事务
报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一
表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游
在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页质量各有差异,但它们共同
缺陷是缺乏关于
区域或国家
有用信息或统计数字,与
区域内其他关键伙伴和利益攸关者
网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有关者,向设法处理可持续森林管理中妇女问题和性别问题
政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立
旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息
新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值
因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表各代表团对诸如加强对政府间机构
支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得
进展表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同
搜索引擎以及标准更加统一
电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索以及编制报告摘要和专题报告
办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门旅游搜索
,这也增强了对旅游业
整合和参与者之间
竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
高在主要互联网搜索
上
业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对相似或相关域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行一次融
搜索
利益相关者调查清楚地表明,国家报告
改进
大大有助于
高
金数据
性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索
供了利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助
金流动情况
详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎互联网搜索
Google定期将该门户网站新闻版块刊载
信息编入索
,使该门户网站为全球更广泛
受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用
大量经销商
数据库,找到价格最好或最低
机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用适当布局、清楚
准则和程序、搜索
和其他设施,它
能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料
有力
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者通过搜索
查询联合国
求职网址,人力
源管理厅
网址上有联合国系统网址
链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将交
料置入数据库中,再设置一个好用
搜索
还不够,因为创新者只关注具体成就,
能意识不到其创新所涉及
更加广泛
含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索在因特网上搜索有关联合国问题
词语,联合国新闻事务
报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用搜索
或专门从事特色旅游
在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页质量各有差异,但它们共同
缺陷是缺乏关于次区域或国家
有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴和利益攸关者
网站也缺乏联系,又没有任何搜索
。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有关者,向设法处理持续森林管理中
妇女问题和性别问题
政府、非政府组织和民间社会团体
供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和搜索
。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立
旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客
供一种促销和获得旅游信息
新途径,例如搜索
、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值
因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表各代表团对诸如加强对政府间机构
支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得
进展表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同
搜索
以及标准更加统一
电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门的旅游搜索引擎,这也增强了对旅游业的整合和参与之间的竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上的业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对似或
域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行的一次融搜索引擎利益
调查清楚地表明,国家报告的改进可大大有助于提高
金数据的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供了利用经济合作与
组织(经合组织)里约指标数据对官方
助
金流动情况的详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎的互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载的信息编入索引,使该门户网站为全球更广泛的受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数据库,找到价格最好或最低的机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料的有力的
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力
源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的料置入数据库中,再设置一个好用的搜索引擎还不够,因为创新
只
注具体成就,可能意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但它们共同的缺陷是缺乏于次区域或国家的有用信息或统计数字,与次区域内其他
键伙伴和利益攸
的网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有,向设法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该
和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
中国家推销的特色旅游(许多
中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他言所代表的各代表团对诸如加强对政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得的进
表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同的搜索引擎以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备搜索引擎以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Además, la aparición de motores de búsqueda específicos para viajes también ha amplificado el efecto de agregación de la industria de los viajes y la competencia entre los distintos participantes.
此外,出现了专门的旅游搜索引擎,这也增强了对旅游业的整合和参与之间的竞争。
La mejora de los resultados en los principales motores de búsqueda de Internet es también algo prioritario, incluido el registro de varios nombres de dominio y URL similares o relacionados.
提高在主要互联网搜索引擎上的业绩和搜索结果,也是一项主要任务,包括对似或
域名和URLs进行多种注册。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防治荒漠化公约》机构范围内进行的一次融搜索引擎利益
调查清楚地表明,国家报告的改进可大大有助于提高
金数据的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融搜索引擎提供了利用经济合作与
组织(经合组织)里约指标数据对官方
助
金流动情况的详细分析。
Google, el motor de búsqueda en Internet más popular del mundo, periódicamente indiza la información publicada en el servicio de noticias del portal, por lo que el sitio en la Red alcanza una mayor audiencia a escala mundial.
全球最受欢迎的互联网搜索引擎Google定期将该门户网站新闻版块刊载的信息编入索引,使该门户网站为全球更广泛的受众所了解。
Gracias a ellos, los clientes pueden encontrar las mejores ofertas o los precios más bajos de billetes de avión y hoteles al realizar búsquedas en bases de datos de un gran número de distribuidores que suelen prometer la tarifa más baja.
这些搜索引擎使顾客能够通过浏览通常保证收取最低费用的大量经销商的数据库,找到价格最好或最低的机票和旅馆。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、搜索引擎和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享
料的有力的
源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用可通过搜索引擎查询联合国的求职网址,人力
源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的料置入数据库中,再设置一个好用的搜索引擎还不够,因为创新
只
注具体成就,可能意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织、在线旅行社、互联网旅游专用搜索引擎或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但它们共同的缺陷是缺乏于次区域或国家的有用信息或统计数字,与次区域内其他
键伙伴和利益攸
的网站也缺乏联系,又没有任何搜索引擎。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有,向设法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性
料和联系,秘书处或其伙伴组织应该
和维持数据库和搜索引擎。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
中国家推销的特色旅游(许多
中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,例如搜索引擎、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他言所代表的各代表团对诸如加强对政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得的进
表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同的搜索引擎以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。