西语助手
  • 关闭
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


聚敛, 聚拢, 聚拢的, 聚首, 聚谈会, 聚星, 聚乙烯, 聚乙烯袋, , 捐款,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗上有差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


捐助, 捐助人, , 娟秀, , 卷笔刀, 卷边, 卷册, 卷层云, 卷尺,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


卷绕, 卷刃, 卷入, 卷逃, 卷筒, 卷土重来, 卷线机, 卷心菜, 卷须, 卷烟,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


倦怠, 倦怠的, 倦睡的, 倦游, 绢本, 绢纺, 绢花, 绢画, 绢罗, 绢丝,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


决不, 决策, 决定, 决定(药)剂量, 决定权, 决定退出, 决定性, 决定性的, 决斗, 决斗场,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


决死地, 决算, 决心, 决议, 决意的, 决战, , 诀窍, 抉择, ,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者, 绝对优势, 绝国,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

欧洲气体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,
xìng zhì

cualidad; carácter; naturaleza

Queda por determinar la criminalidad de los hechos.

这些行为的犯罪有待商榷。

La índole de los mecanismos existentes varía.

现有各种机制的相互不同。

Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.

这损害了主权的基本

No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.

现在不是分析实施的时候。

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会的相互联系不足为奇。

Se observan diferencias en función del sexo en cuanto al tratamiento recibido.

在治疗的上有别的差别。

Los obstáculos al proceso parecen ser en su mayoría de índole política.

大多数障碍看来属于政治

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程的和深度如何?

Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

其治外法权的违反了国际法。

La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.

委员会核实了几起此类的事件。

Etiopía ha caracterizado a esas actividades como estrictamente defensivas.

埃塞俄比亚称这一做法纯属防御

Esta disposición no se aplica a las infracciones de tipo fiscal.”

这一规定不适用于财务的罪行。”

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制

La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.

委员会核实了若干次此类的事件。

Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.

体扩散公司问题的有所不同。

Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.

这种审查就其而言将是辩论的。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的,这一点很重要。

Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.

这将取决于建议或授权的行为的

En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.

在过去十年里,冲突发生了极大变化。

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔(优先事项)。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 性质 的西班牙语例句

用户正在搜索


绝缘子, 绝早, 绝招, 绝症, 绝种, , 掘出, 掘坑道, 掘墓人, 掘通,

相似单词


性腺, 性学, 性欲, 性欲的, 性知识, 性质, 性状, 性子, 性自虐狂, ,