西语助手
  • 关闭

布隆迪

添加到生词本

布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些隆迪难民营甚至更接近隆迪边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

隆迪儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国隆迪行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

隆迪境内的儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,隆迪代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

隆迪通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,隆迪然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

隆迪过渡进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

隆迪正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着隆迪过渡进程的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着隆迪过渡进程的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向隆迪提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前隆迪的巴特瓦人面临的况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

隆迪仍然是世界上人类发展指数最低的五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同隆迪人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是隆迪当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待隆迪与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


断然地, 断送, 断头机, 断头台, 断屠, 断弦, 断续的狗叫声, 断崖, 断言, 断言的,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些布隆迪难民营甚至更接近布隆迪边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

布隆迪儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国布隆迪行动经费筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

布隆迪境内儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,布隆迪代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

布隆迪通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,布隆迪政府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

布隆迪政府正计划尽快重启范围广泛发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向布隆迪提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前布隆迪巴特瓦人面临况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

布隆迪仍然是世界上人类发展指数五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同布隆迪人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是布隆迪当局告诉我们消息;也是所涉及原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


堆肥, 堆粪场, 堆焊, 堆积, 堆绢, 堆砌, 堆芯熔毁, 堆栈, 堆置, ,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些布隆难民营甚至更接近布隆边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

布隆儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国布隆行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

布隆的儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,布隆代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

布隆通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,布隆政府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆过渡进程的成功对域都是一鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

布隆政府正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆过渡进程的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆过渡进程的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向布隆提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前布隆的巴特瓦人面临的况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

布隆仍然是世界上人类发展指数最低的五国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同布隆人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆返回者从坦桑尼亚涌入的况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是布隆当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待布隆政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


对...唱歌, 对...痴迷, 对...估价过高, 对…产生成见, 对…处置不当, 对…垂涎三尺, 对…打折, 对…节制, 对…进行隔离, 对…进行民意测验,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些难民营甚至更接近边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

境内的儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通后,代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,政府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

政府正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着进程的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着进程的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前的巴特瓦人面临的况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

仍然是世界上人类发展指数最低的五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批返回者从坦桑尼亚涌入的况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


对…造成影响, 对…置之不理, 对白, 对半, 对半地, 对半分的, 对半分开, 对保护国行使的权力, 对本, 对比,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些布隆迪难民营甚至更接近布隆迪边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

布隆迪儿童人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国布隆迪行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

布隆迪境内的儿童人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,布隆迪代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

布隆迪通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,布隆迪政府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪的成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

布隆迪政府正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向布隆迪提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前布隆迪的巴特瓦人面临的

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

布隆迪仍然是世界上人类发展指数最低的五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同布隆迪人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入的

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是布隆迪当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


对待, 对得起, 对等, 对敌方进行骚扰的士兵, 对方, 对付, 对革命有功, 对光, 对国家的有害的, 对过,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,

用户正在搜索


多弹头, 多党制, 多洞穴的, 多多, 多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,

用户正在搜索


繁育, 繁杂, 繁殖, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁重, 繁重的, 繁重费力的, , 反霸,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些难民营甚至更接近边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

境内的儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

过渡进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

府正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着过渡进程的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着过渡进程的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前的巴特瓦人面临的况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

仍然是世界上人类发展指数最低的五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批返回者从坦桑尼亚涌入的况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


反复教导, 反复考虑, 反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些难民营甚至更接近边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

境内的儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

社会仍排斥巴特瓦少数民族权

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

过渡进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着过渡进程的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着过渡进程的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前的巴特瓦人面临的况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

仍然是世界上人类发展指数最低的五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批返回者从坦桑尼亚涌入的况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


反向优惠, 反斜线符号, 反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些布隆迪难民营甚至更接近布隆迪边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

布隆迪儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国布隆迪行动经费筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

布隆迪境内儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,布隆迪代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

布隆迪通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,布隆迪政府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

布隆迪政府正计划尽快重启范围广泛发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪过渡进程最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也以考虑向布隆迪提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前布隆迪巴特瓦人面临况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

布隆迪仍然是世界上人类发展指数最低五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同布隆迪人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是布隆迪当局告诉我们消息;也是所涉及原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


反正, 反证, 反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,
布隆迪  
Burundi
www.francochinois.com 版 权 所 有

Se trata de grandes distancias para un país pequeño y densamente poblado como Rwanda.

同一理由,一些难民营甚边界。

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

儿童况极为令人担忧。

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国行动经费的筹措。

La situación de la infancia en Burundi es sumamente preocupante.

境内的儿童况极令人担忧。

Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.

决定通过后,代表和南非代表发言。

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.

通过刑警组织,开展行动报交流合作。

Tenemos entendido que el Gobierno de Burundi está dispuesto a reanudar las negociaciones.

我们了解,政府依然准备重新开展谈判。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

过渡进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.

政府正计划尽快重启范围广泛的发展项目。

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志过渡进程的可喜的最后一步。

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志过渡进程的可喜的最后一步。

Además, la comunidad internacional debe contribuir ofreciendo a los burundianos asistencia para el desarrollo.

国际社会也可以考虑向提供发展援助来帮助他们。

El Grupo de Trabajo recibió información sobre la situación actual de los batwa en Burundi.

工作组了解到目前的巴特瓦人面临的况。

Burundi sigue estando entre las cinco naciones del mundo con menor índice de desarrollo humano.

仍然是世界上人类发展指数最低的五个国家之一。

Por consiguiente, solicitamos al Secretario General que examinara la cuestión con el pueblo de Burundi.

因此,我们曾请秘书长同人民商讨这一问题。

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批返回者从坦桑尼亚涌入的况。

Eso es lo que nos dijeron las autoridades de Burundi; se trata de ese principio.

这是当局告诉我们的消息;也是所涉及的原则。

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布隆迪 的西班牙语例句

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的,