Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医疗服务费用96,186美元,包括就地提供的疗(即流动诊
病例)以及在医院提供的
疗(即医院诊
病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专
疗,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民供的医疗服务费用96,186美元,包括
供的治疗(即流动诊治病例)
在医院
供的治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会
其部分机构(卫生组
、教科文组
、儿童基金会和劳工组
),
美洲国家组
,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门治疗,为增强人们的心理健康
供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组
团体更多
参与。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
治疗要收费,所有工人都必须有
疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的疗服务费用96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动诊治病例)以及
提供的治疗(即
诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生
、
科文
、儿童基金会和劳工
),以及美洲国家
,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人
得到专门治疗,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和
团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医疗服务费用96,186美元,包括就地提供的疗(即流动
例)以及在医院提供的
疗(即医院
例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组
、教科文组
、
基金会和劳工组
),以及美洲国家组
,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神
人在医院得到专门
疗,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组
团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
要求赔偿向难民提供的医疗服务费用96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动诊治病例)以及在医院提供的治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加强心理
康方案,重
采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门治疗,为增强人们的心理
康提供更多的初级保
服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在治疗要收费,所有工人都必须有
疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民供的
疗服务费用96,186美元,包括就地
供的治疗(即流动诊治病例)以及在
供的治疗(即
诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫
、教科文
、儿童基金会和劳工
),以及美洲国家
,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在
得到专门治疗,为增强人们的心理健康
供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和
团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在院治
要收费,所有工人都必须有
保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的服务费用96,186美元,包括就地提供的治
(即流动诊治病例)以及在
院提供的治
(即
院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采
的政策,使丧失能力的精神病人在
院得到专门治
,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民的医疗服务费用96,186美元,包括就
的治疗(即流动诊治病例)
及在医院
的治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生
、教科文
、儿童基金会和劳工
),
及美洲国家
,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门治疗,为增强人们的心理健康
更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和
团体更多
参与。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医疗服务费用96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动诊治病例)以及在医院提供的治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加
心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门治疗,
人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。