西语助手
  • 关闭
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味偏向正在趋同扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

如,这两种酒在口味、酒精比各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营,差别是由于费者的偏好口味变化造成的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


俯首听命, 俯卧撑, 辅币, 辅导, 辅导教师, 辅导课, 辅导员, 辅课, 辅音, 辅音的,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在口味、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差于消费者的偏好和口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


腐病, 腐恶, 腐化, 腐烂, 腐烂的, 腐烂物, 腐肉, 腐儒, 腐乳, 腐蚀,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

种文化之间的口味和偏向正趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒口味、酒精比例和消费式等不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

消费者口味变化,一些产品发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行许经营面,差别是由于消费者的偏好和口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 父辈, 父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味偏向正趋同扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒口味、酒精比例消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;特许经营面,差别是由于消费者的偏好口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


父执, 父子关系, , 讣告, 讣闻, , 付出, 付得起, 付方, 付费的,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味偏向正趋同扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒口味、酒精比例消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;特许经营面,差别是由于消费者的偏好口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


付赎金, 付托, 付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,

用户正在搜索


负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数, 负心, 负压,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,

用户正在搜索


负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味偏向正在趋同扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

如,这两种酒在口味、酒精比各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为费者口味变化,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营,差别是由于费者的偏好口味变化造成的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者变化,品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别是由于消费者的偏好和变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


附加的, 附加工资, 附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的, 附近地区, 附刊, 附款,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种文化之间的口味和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到基市场,如为求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在口味、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味变化,一些产品在发达得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允许投机行为;在特许经营面,差别是由于消费者的偏好和口味变化造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


附属条款, 附属物, 附属细则, 附图, 附小, 附言, 附议, 附庸风雅, 附庸国, 附有,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,
kǒu wèi

sabor; gusto; paladar

Además, los gustos y las preferencias convergen y se difunden entre las distintas culturas.

此外,各种间的口味和偏向正在趋同和扩大。

Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.

但是,小的零售商可以找到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。

Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo.

例如,这两种酒在口味、酒精比例和消费式等面各不相同。

Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.

因为消费者口味,一些产品在发达国家取得了新的活力。

Esa diferencia es resultado de la estructura monopolística del sector de la distribución al por mayor que permite el comportamiento especulativo, y en el caso de las franquicias la diferencia se debe a los cambios en las preferencias y gustos de los consumidores.

这种差别是由于分销批发部分的垄断结构造成的,该结构允行为;在特经营面,差别是由于消费者的偏好和口味造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口味 的西班牙语例句

用户正在搜索


赴汤蹈火, 赴宴, 赴约, , 复摆, 复本, 复波, 复查, 复仇, 复仇者,

相似单词


口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信,