Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.

在社会主义革命和建设方面阔步
。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.

在社会主义革命和建设方面阔步
。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡


。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服
道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后
继续
。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.

沿着社会主义大道阔步
。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡

。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡
船只

步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明




道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划
道路
时候
。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

要朝另一个方向

,但
要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出

两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等
方向

一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.

将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明
道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上
有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续
,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他
指出,系统中某些组织业已朝着这个方向
。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取
值得注意

步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步
。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹

道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现在正在朝正确
方向
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.

在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡
前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后


前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.

沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡
前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡
船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明

前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路
时候
。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

要朝另一个方向前进
,但
要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.

将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还
前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他
指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取
值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳
朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现在正在朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.



会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡
前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后
继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.

沿着
会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡
前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了
前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现
是巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.

要朝另一个方向前进了,但
要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等
方向前进
一个
。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.

将
此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与
和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他
指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现
正
朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过

将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有

西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.


这是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过
宣言将
解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我
,我们现在正在朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进
路
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大
阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进
路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固
果,规划前进
路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听取

员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进
路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展
路
前进有关
种
果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
路
会面临
种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确
方向前进。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.

在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡
前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人
想克服前进道路上
困难是需
有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之

继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.

沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡
前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了
前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.



另一个方向前进了,但
首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是
着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.

将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他
指出,系统中某些组织业已
着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作
做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续
着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现在正在
正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会
革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够
我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会
大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男

我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风

船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克

指明
我们前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路
时候
。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进
,但我要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取
值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男
阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进
两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认
这是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们
在此通过
宣言

决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认
,我们现在正在朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。