西语助手
  • 关闭
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们将在稍后分组项目时作的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类目标将由个国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须在这方面采取步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

在美国,授标标准视情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和计结果没有提出评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将为人类未来作出共同、的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度发表

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须说明行政开支及利润的使用情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gonangio, gonapófisis, gonce, goncear, góndola, gondolero, gonfalón, gonfosis, gong, gongorino,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们将在稍后阶段审议具体分组项目时作具体的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

此类具体目标将由个体国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须在这方面采取具体步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

在美国,授标标准视具体情况

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

们遭杀害的具体情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的具体特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保具体行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常具体的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将人类未来作出共同、具体的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度发表具体意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在具体行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述具体文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gonoblástido, gonocelo, gonocito, gonococia, gonocócico, gonococo, gonocorismo, gonoducto, gonóforo, gononefrótomo,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们将在稍后阶段审议具体分组项目时作具体的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体目标将由个体国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须在这方面采取具体步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

在美国,授标标准视具体情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的具体情况楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的具体特征应予突

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为具体行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提具体评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常具体的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将为人类未来作共同、具体的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度发表具体意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在具体行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其赞成有关上述具体文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gorbio, gorda, gordal, gordana, gordetillo, gordiflón, gordinflón, gordo, gordolobo, gordura,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

们将稍后阶段审议具体分组项目时作具体的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

们期待种有效和具体的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体目标将由个体国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

方面采取具体步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

美国,授标标准视具体情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的具体情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的具体特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必把言辞和保证化为具体行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

们需要就非常具体的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

将为人类未来作出共同、具体的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

想就们的态度发表具体意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及具体行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述具体文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

此,请允许着重提及两个具体优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必具体说明行政开支及利润的使用情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gorgorear, gorgorita, gorgoritear, gorgorito, górgoro, gorgorotada, gorgotear, gorgoteo, gorgotero, gorgozada,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们将在稍后阶段审议具体分组项目时作具体的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体目标将由个体国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须在这方面采取具体步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

在美国,授标标准视具体情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的具体情况楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的具体特征应予突

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为具体行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提具体评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常具体的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将为人类未来作共同、具体的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度发表具体意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在具体行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其赞成有关上述具体文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支及利润的使用情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gormar, gormijo, gorobeto, gorra, gorra de béisbol, gorrada, gorrear, gorrera, gorrería, gorrero,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们在稍后阶段审议分组项时作发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类由个国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须在这方面采取步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

在美国,授准视情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

为人类未来作出共同、贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们态度发表意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应指定项捐款所针对专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述文字共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际情形关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

中必须说明行政开支及利润使用情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gradilla, gradiolo, grado, grado centígrado, grado Fahrenheit, gradolux, graduable, graduación, graduado, graduador,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们将在稍后阶段审议项目时作言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类目标将由个国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须在这方面采取步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

在美国,授标标准视情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将为人类未来作出共同、的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

在此,请允许我着重提及两个优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须说明行政开支及利润的使用情况。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gráficamente, gráfico, gráfico circular, grafila, grafio, grafioles, grafiosis, grafismo, grafitar, grafito,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们后阶段审议具体分组项目具体的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体目标由个体国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须这方面采取具体步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

美国,授标标准视具体情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的具体情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的具体特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为具体行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常具体的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

为人类未来作出共同、具体的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度发表具体意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

具体行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述具体文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

此,请允许我着重提两个具体优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支利润的使用情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


grajeado, grajear, grajero, grajiento, grajo, grajuelo, grajuno, gram-, grama, gramaje,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,
jù tǐ

concreto

西 语 助 手

Más adelante, cuando deliberemos sobre grupos de temas determinados, haremos contribuciones concretas.

我们后阶段审议具体分组项目具体的发言。

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施。

La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.

制定此类具体目标由个体国家负责。

Es indispensable que se adopten medidas concretas con este fin.

必须这方面采取具体步骤。

En los Estados Unidos, los criterios de adjudicación se determinan caso por caso.

美国,授标标准视具体情况而定。

Todavía no se conocen bien las circunstancias en que se produjeron esos asesinatos.

他们遭杀害的具体情况仍不清楚。

Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.

达尔富尔冲突的具体特征应予突出强调。

Por eso es importante transformar las palabras y promesas en actos concretos.

因此,必须把言辞和保证化为具体行动。

Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.

因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这非常具体的问题展开工作。

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

为人类未来作出共同、具体的贡献。

Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

我想就我们的态度发表具体意见。

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

具体行动中都保持联络并开展合作。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定项捐款所针对的专题方案。

Por consiguiente, Turquía se aparta del consenso sobre esas referencias particulares.

因此,土耳其不赞成有关上述具体文字的共识。

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

应该使联合拟订方案适合每个国家的具体情况。

Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.

此,请允许我着重提两个具体优先事项。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支利润的使用情况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 具体 的西班牙语例句

用户正在搜索


gramatita, gramicidina, gramil, gramilla, gramináceo, gramíneo, graminícola, graminívoro, gramo, gramófono,

相似单词


苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求,