西语助手
  • 关闭
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷的心脏停止了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持的党派没有选,他就停止一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会停止消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在觉的时候就停止了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经停止

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们大家必须停止再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急停止在叛军力量和合法之间的动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他的移动电话,并停止了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列必须终止定居点活动。 隔离墙的建造应停止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的, 可锻性, 可兑换的, 可兑换货币, 可兑换现金的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷的心脏了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持的党派没有当选,他就一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列了这种地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在觉的时候就了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时了各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们须紧急在叛军力量和合法当局之间的动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他的移动电话,并了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会须加倍努力,制止以色列的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列须终止定居点活动。 隔离墙的建造应当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可耕的, 可耕地, 可共存的, 可估量的, 可观, 可观的, 可贵, 可还原的, 可行, 可行的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷的心脏了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持的党派没有当选,他就一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列了这种地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在觉的时候就了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时了各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们大家再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们在叛军力量和合法当局之间的动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他的移动电话,并了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会加倍努力,制止以色列的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列终止定居点活动。 隔离墙的建造应当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可及的, 可及范围, 可计算性, 可加工性, 可减轻罪责的, 可见, 可见的, 可见度, 可见光, 可见性,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我停止了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏停止了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会停止消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在时候就停止了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际停止

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时停止了各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料国家停止这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机到,我们大家必须停止再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急停止在叛军力量和合法当局之间动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他移动电话,并停止了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列必须终止定居点活动。 隔离墙建造应当停止

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可, 可可豆, 可可树, 可可种植园, 可克服的, 可口,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来们从未停止挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我停止了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷的心脏停止

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

宣称如果支持的党派没有当选,停止一切政治活

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不停止消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活觉的时候就停止了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经停止

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时停止了各

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们大家必须停止再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急停止在叛军力量和合法当局之间的摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

关闭了的移电话,并停止了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员必须加倍努力,停止制止以色列的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这协作便停止了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列必须终止定居点活。 隔离墙的建造应当停止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可逆, 可逆的, 可逆转的, 可怕, 可怕的, 可怕地, 可排外的, 可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

老爷爷的心脏了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持的党派没有当选,他就一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列了这种地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在觉的时候就了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

进程实际上已经

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时了各种议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们大家必须再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急在叛军力量和合法当局之间的动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他的移动电话,并了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员必须加倍努力,以色列的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列必须终定居点活动。 隔离墙的建造应当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可燃物, 可燃性, 可忍耐的, 可忍受的, 可容忍的, 可溶的, 可溶化的, 可溶解的, 可溶性, 可赦免的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷的心脏了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持的党派没有当选,他就一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色了这种地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在觉的时候就了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须重暴力行动而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时了各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们大家必须再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急在叛军力量和合法当局之间的动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他的移动电话,并了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,以色的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色必须终定居点活动。 隔离墙的建造应当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可水洗的, 可塑的, 可塑性, 可叹的, 可讨论的, 可调和的, 可调节的, 可调解的, 可通行, 可通行的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

壮观景象几乎让我停止了呼吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏停止了跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会停止消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在候就停止了.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经停止

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须停止从事严重暴力行动而逍遥法外情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂停止了各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料国家停止这种法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

机已到,我们大家必须停止再说“不要再这样了”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急停止在叛军力量和合法当局之间动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭了他移动电话,并停止了工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,停止制止以色列计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止了。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列必须终止定居点活动。 隔离墙建造应当停止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的, 可信赖的, 可信任的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢的行为。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶的壮观景象几乎让我吸。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷的心脏跳动。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持的党派没有当选,他就一切政治活动。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列这种地雷所有的生产。

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在觉的时候就.

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经

Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.

必须从事严重暴力行动而逍遥法外的情况。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该组织暂时各种会议活动。

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与废料的国家这种做法。

Ya es hora de que dejemos de decir “nunca más”.

时机已到,我们大家必须再说“不要再这样”。

Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.

我们必须紧急在叛军力量和合法当局之间的动摇。

Se consideró que la declaración jurada de desistimiento no tenía ningún valor probatorio.

追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。

Desconectó su teléfono móvil y dejó de ir al trabajo.

他关闭他的移动电话,并工作。

Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.

因此,委员会必须加倍努力,以色列的计划。

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

军备竞赛已经实现。

Hay que poner fin a las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos.

以色列必须终定居点活动。 隔离墙的建造应当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的, 可以穿过的, 可以凑合的,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,