西语助手
  • 关闭
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数量的提法应当留,但不提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联合国所有、特派团十分重要物品也迟迟得不到放,严重影响到

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

查和分析新收到的资产、交运的资产进追踪特派团收到该资产、按注销和被处理的资财更新盘存记录、非消耗财产进实物核查、监测所有电子转让、为后勤基地管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


pernio, perniquebrar, pernituerto, perno, pernoctación, pernoctar, pernotar, pero, perofskita, perogrullada,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数量的提法应当保留,但提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联合国所有、特派团十分重要物品也到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收到的资产、交运的资产进行追踪以确保特派团收到该资产、和被处理的资财更新盘存记录、非消耗财产进行实物核查、监测所有电子转让、为后勤基地保管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


perorar, perorata, perotero, perovskita, peroxidasas, peróxido, perpenar, perpendicular, perpendicularidad, perpendicularmente,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数法应当保留,但不及最低数

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运联合国所有、特派团十分重要物品也迟迟得不到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收到资产、交运资产进行追踪以确保特派团收到该资产、按注销和被处理资财更新盘存记录、非消耗财产进行实物核查、监测所有电子转让、为地保管所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时报告和海关报告、和视需要管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


perpetuo, perpiaño, perplejamente, perplejidad, perplejo, perpunte, perqué, perquirir, perquisición, perra,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运量的提法应当保留,但不提及量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联合国所有、特派团十分重要品也迟迟得不到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

和分析新收到的资产、交运的资产进行追踪以确保特派团收到该资产、按注销和被处理的资财更新盘存记录、非消耗财产进行实、监测所有电子转让、为后勤基地保管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


perrezno, perrilla, perrillo, perrito, perrito caliente, perro, perro de caza, perro de aguas, perro lazarillo, perro pastor,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数量的提法应当保留,但不提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联合国所有、特派团十分重要物品也迟迟得不到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收到的资产、交运的资产进行追踪以确保特派团收到该资产、按注销和被处理的资财更新盘存非消耗财产进行实物核查、监测所有电子转让、为后勤基地保管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


perseguir, Perseidas, Perseo, perseverancia, perseverante, perseverantemente, perseverar, persiana, persianista, persiano,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数量的提法应当保留,但不提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联所有、特派团十分重要物品也迟迟得不到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收到的资产、交运的资产进行追踪以确保特派团收到该资产、按注销和被处理的资财更新盘存记录、耗财产进行实物核查、监测所有电子转让、为后勤基地保管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


persona grotesca, persona nombrada, persona obsesiva, persona que llama, persona & solitario, persona a cargo de los presos en libertad condicional, persona de la tercera edad, persona mayor, persona que está a dieta, persona que lleva puesta una prenda de vestir,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数量的提法应当保留,但不提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联合国所有、特派团十分重要物品也迟迟得不到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收到的资产、交运的资产进行追踪以确保特派团收到该资产、按注销和被处理的资更新盘存记录、非消耗产进行实物核查、监测所有电子转让、为后勤基地保管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


personalizado, personalizar, personalmente, personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于货物数量提法应当保留,但不提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

联合国所有、特派团十分重要物品也迟迟得不放行,严重影响行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收产、产进行追踪以确保特派团收产、按注销和被处理财更新盘存记录、非消耗财产进行实物核查、监测所有电子转让、为后勤基地保管所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时报告和海关报告、和视需要提出管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio, persulfuro, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pértica,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,
jiāo yùn

tener suerte

Se subrayó que la referencia a la cantidad de mercancías transportadas debería mantenerse, aunque sin mencionar una cantidad mínima.

会上强调,关于交运货物数量的提法保留,但不提及最低数量。

Además, las excesivas demoras en la entrega de remesas de artículos de propiedad de las Naciones Unidas que son esenciales para la Misión siguen entorpeciendo las operaciones.

交运的联合国所有、特派团十分重要物品也迟迟得不到放行,严重影响到行动。

Esas funciones incluyen la comprobación y análisis de los bienes recién recibidos, el seguimiento de los bienes enviados para verificar su recepción por las misiones, la actualización de los registros de inventario respecto de los bienes pasados a pérdidas y ganancias, la verificación física de los bienes no fungibles, la supervisión de todas las transferencias electrónicas, la elaboración de informes de inventario (mensuales, al finalizar el ejercicio financiero y para aduanas, así como varios informes de gestión, según sea necesario) sobre los tres inventarios mantenidos por la Base Logística.

检查和分析新收到的资产、交运的资产进行追踪以确保特派团收到该资产、按注销和被处理的资财更新盘存记录、非消耗财产进行实物核查、监测所有电子后勤基地保管的所有三个存货建立盘存报告(每月报告、财政年度终了时的报告和海关报告、和视需要提出的管理报告)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交运 的西班牙语例句

用户正在搜索


pertinente, pertinentemente, pertita, pertosita, pertrechar, pertrechos, perturbable, perturbación, perturbado, perturbador,

相似单词


交易成本, 交易会, 交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织,