西语助手
  • 关闭

一个人

添加到生词本

一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个候街上一个也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助一个学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

一个人弹吉他,另一个唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于一个态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和一个相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎听他一个.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是一个个性一方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把一张票塞到另一个手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂一个体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响一个性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,一个假装快乐是很难

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受一个

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

同一期将一个从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每一个发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是一个尊严和世界安全问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个服务各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每一个都有机会像我家庭一样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目而明确一个身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高唱, 高超, 高超技巧, 高潮, 高出, 高处, 高达, 高大, 高大的, 高大的女人,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折帮助学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑的生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于的态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是性的方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把张票塞到另的手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息的体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响的性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难的。

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受的时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每的发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是的尊严和世界安全的问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务的各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我的家庭样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目的而明确的身份。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高低, 高低不平, 高低杠, 高地, 高顶帽, 高度, 高尔夫球, 高翻领, 高飞, 高分子,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折帮助学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是一方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把一张票塞到另手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

调剂体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

同一时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是尊严和世界安全问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我家庭一样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目而明确身份。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高贵的, 高寒, 高喊, 高呼, 高积云, 高级, 高级的, 高级官员, 高级神职, 高级神职人员,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上一个也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助一个学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑一个的生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

一个,另一个唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于一个的态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

一个相处就必须

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听一个.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是一个个性的一方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

把一张票塞到另一个的手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂一个的体力精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

会环境影响一个的性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,一个假装快乐是很难的。

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受一个的时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

同一时期将一个从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每一个的发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是一个的尊严世界安全的问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个服务的各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每一个都有机会像我的家一样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目的而明确一个的身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高举, 高聚物, 高踞, 高峻, 高开, 高亢, 高考, 高空, 高空恐怖, 高栏,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助学会活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是一方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把一张票塞到另手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

同一时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是尊严和世界安全问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我家庭一样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目而明确身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高帽子, 高锰酸, 高棉, 高棉的, 高棉人, 高妙, 高明, 高明傲的, 高能, 高能耗,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

人弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是一方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把一张票塞到另手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

享受时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

同一时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

们如何确保每发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是尊严和世界安全问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

们是各国,为每服务各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像家庭一样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目而明确身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高球, 高人一等, 高入云霄, 高僧, 高莎草, 高山, 高山病, 高山的, 高山反应, 高山族,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑的生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

人弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于的态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是个性的方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把张票塞到另的手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂的体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响的性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难的。

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

的时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每的发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是的尊严和世界安全的问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务的各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我的家庭样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目的而明确的身份。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论, 高汤, 高堂,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

那个时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助学会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是个性方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把张票塞到另手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂体力精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭社会环境影响性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是尊严世界安全问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我家庭样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然为各种目而明确身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,
一个人  
uno/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

时候街上也没有.

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助会生活.

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑的生理缺欠.

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

弹吉他,另唱歌。

Depende también de la actitud de una.

这也取决于的态度。

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须解他。

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他.

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是性的方面。

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把张票塞到另的手里。

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂的体力和精神。

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响的性格。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难的。

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受的时光。

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

时期将从清单上除名。

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每的发展机遇?

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是的尊严和世界安全的问题。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务的各国。

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我的家庭样。

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目的而明确的身份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一个人 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,