A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那个候街上一个人也没有.
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那个候街上一个人也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助一个人学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑一个人生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
一个人弹吉他,另一个人唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于一个人态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和一个人相处就必须解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎听他一个人讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一个人个性一方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把一张票塞到另一个人手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂一个人体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一个人性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一个人假装快乐是很难。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受一个人。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一期将一个人从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每一个人发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是一个人尊严和世界安全
问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每一个人服务各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每一个人都有机会像我家庭一样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一个人
身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那时候街上
也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折帮助
学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑的生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
弹吉他,另
唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于的态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是性的
方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把张票塞到另
的手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息剂
的体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响的性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,假装快乐是很难的。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受的时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同时期将
从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每的发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是的尊严和世界安全的问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每服务的各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每都有机会像我的家庭
样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确的身份。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那时候街上一
也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折帮助一
学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑一生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
一弹吉他,另一
唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于一态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和一相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他一讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一性
一方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把一张票塞到另一手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休调剂一
体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一假装快乐是很难
。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受一时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一时期将一从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每一发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是一尊严和世界安全
问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每一服务
各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每一都有机会像我
家庭一样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一
身份。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那个时候街上一个人也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助一个人学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑一个人的生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
一个人,另一个人唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于一个人的态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要一个人相处就必须
解
。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听一个人讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一个人个性的一方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
把一张票塞到另一个人的手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂一个人的体力精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家会环境影响一个人的性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一个人在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一个人假装快乐是很难的。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受一个人的时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一时期将一个人从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每一个人的发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是一个人的尊严世界安全的问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每一个人服务的各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每一个人都有机会像我的家一样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确一个人的身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那时候街上一
也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助一学会
活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑一理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
一弹吉他,另一
唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于一态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和一相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他一讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一性
一方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把一张票塞到另一手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂一体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一假装快乐是很难
。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受一时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一时期将一从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每一发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是一尊严和世界安全
问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每一服务
各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每一都有机会像我
家庭一样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一
身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
时候街上一
人也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助一人学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑一人
生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
一人弹吉他,另一
人唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于一人
态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和一人相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他一人讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一人
性
一方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把一张票塞到另一人
手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂一人
体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响一人
性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有一人在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,一人假装快乐是很
。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
享受一
人
时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一时期将一人从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
们如何确保每一
人
发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是一人
尊严和世界安全
问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
们是各国,为每一
人服务
各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每一人都有机会像
家庭一样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目而明确一
人
身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那个时候街上个人也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助个人学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑个人的生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
个人弹吉他,另
个人唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于个人的态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和个人相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他个人讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是个人个性的
方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把张票塞到另
个人的手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂个人的体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响个人的性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有个人在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,个人假装快乐是很难的。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我个人的时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同时期将
个人从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每个人的发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是个人的尊严和世界安全的问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每个人服务的各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每个人都有机会像我的家庭
样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确个人的身份。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那个时候街上个
也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助个
学会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑个
生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
个
弹吉他,另
个
唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于个
态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
个
相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他个
讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是个
个性
方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把张票塞到另
个
手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂个
体力
精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭社会环境影响
个
性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有个
在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,个
假装快乐是很难
。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受个
时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同时期将
个
从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每个
发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是个
尊严
世界安全
问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每个
服务
各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每个
都有机会像我
家庭
样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然为各种目
而明确
个
身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esa hora no se ve vida alguna en la calle.
那时候街上
也没有.
Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.
挫折可以帮助会生活.
No debes reírte de los vicios de conformación de uno.
你不该嘲笑的生理缺欠.
Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.
弹吉他,另
唱歌。
Depende también de la actitud de una.
这也取决于的态度。
Es necesario entender a una persona para tratarla.
要和相处就必须
解他。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他讲
.
El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是性的
方面。
Escurrió un billete en las manos del otro.
他把张票塞到另
的手里。
El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.
休息可以调剂的体力和精神。
El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.
家庭和社会环境影响的性格。
Antonio no estuvo solo ayer en el prado.
安东尼奥昨天没有在草原。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
不管怎么样,假装快乐是很难的。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受的时光。
Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同时期将
从清单上除名。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确保每的发展机遇?
Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.
这是的尊严和世界安全的问题。
Somos los Estados al servicio de cada ser humano.
我们是各国,为每服务的各国。
No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.
并非每都有机会像我的家庭
样。
La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.
法规也必然要为各种目的而明确的身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。