Se disculpó de asistir a la velada.
她借故不
晚
.
公开场合)陪伴,陪同(某
).
助,辅助.
(某
)一边,
(某
)手里:
,出席:
……旁边 → 陪伴,辅助
, 救助
;
,造成,
助,一致;Se disculpó de asistir a la velada.
她借故不
晚
.
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他的同事去

议。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友
了订婚仪式。
Era una mujer muy piadosa y cada día asistió a misa.
她是个十分虔诚的女
,每天都去做弥撒。
Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.
我回中国是为了
我姐姐的婚礼。
Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有关部门的领导出席了
议.
Asistieron a un cóctel en casa de unos amigos.
他们
了朋友家里举行的鸡尾酒
。
A su boda asistieron muchos de sus amigos.
许多好友
了他们的婚礼。
Siempre asiste a unos programas como comentarista.
他作为评论员常常
节目。
Asistieron a la ceremonia todos los camaradas dirigentes.
所有的领导同志都出席了这一仪式。
Me niego a asistir a esta reunión.
我拒绝
这个
议。
El jefe y su secretaria asistieron a esa reunión comercial.
那个领导和他的秘书一起出席了那个商务
议。
Asistió al entierro de su mejor amigo.
他
了他最好朋友的葬礼。
Se negó a asistir a esa reunión.
他拒绝出席那次
议。
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
La prensa asistió al acto de inauguración.
新闻界
了开幕式。
Hemos asistido a una clase que era un ladrillo.
我们听了一次枯燥乏味的讲课。
Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.
快点,我们得
预防医学报告
。
Además, asistieron a los cursos más participantes que los previstos en la propuesta original.
另外,培训班学员
数多于最初建议时设想的
数。
Asistió a la Conferencia un gran número de organizaciones no gubernamentales.
许多非政府组织出席了
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。