法语助手
  • 关闭

生活有目标

添加到生词本

avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会个共同,就是如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们的伊拉克人民的生活质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我:做个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活准是基本,国家责任推动实

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能实,我们必须实,以人能过上真正尊严的生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国三分之二的人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我们大家去做,因为生活实表明,只有通过致作出的努力才能实千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团的是确定职业生活中重要的发展趋势,分析问题的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也我们机会共同承诺实那些为所有儿童确保更好生活的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的生活我国儿童个更美好和更光明的未来,是我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的是在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才是我人生追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了时限的发展,而实将大大地改善世界上数亿穷人的生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

目前的形势需要作出立即和性的努力,才能纠正有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其人民的生活带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即了千年发展,仍然会数以亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实其它《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限的指和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的是立即调整对中美产生负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而其居民能机会享受较高的生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定意义的和目的,以便为所有地方的儿童确保更高质量的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会个共同,就是如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们的是使伊拉克人民的生活质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我:做个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活准是基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能实现这,我们必须实现这,以使非洲人能过上真严的生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国三分之二的人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我们大家去做,因为生活现实表明,只有通过致作出的努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团的是确定职业生活中重要的发展趋势,分析问题的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也使我们机会共同承诺实现那些为所有儿童确保更好生活的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的生活并使我国儿童个更美好和更光明的未来,是我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的是在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,使土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才是我人生追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了时限的发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷人的生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲前的形势需要作出立即和性的努力,才能纠现有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其人民的生活带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即使实现了千年发展,仍然会数以亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实现其它《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限的指和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的是立即调整对中美洲产生负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而使其居民能机会享受较高的生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定意义的的,以便为所有地方的儿童确保更高质量的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


plaidoyer, plaie, plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会一个共同,就是如何改善世界上超过6亿民的的问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们的是使伊拉克民的质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

中,我一个:做一个有用的,让爱我我爱的快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

获得充分就业准是基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能实现这一,我们必须实现这一,以使非洲能过上真正尊严的

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国三分之二的在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我们大家去做,因为现实表明,只有通过一致作出的努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团的是确定职业中重要的发展趋势,分析问题的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也使我们机会共同承诺实现那些为所有儿童确保更好的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的并使我国儿童一个更美好更光明的未来,是我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的是在实地有所作为,改善土著民的状况,使土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让丰富意义才是我追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了一些时限的发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲目前的形势需要作出立即性的努力,才能纠正现有的不平衡、缩短资源差距中止条件进一步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》千年发展让各国议会机会为其民的带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即使实现了千年发展,仍然会数以亿计的在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民有助于在实现其它《千年发展》及《21世纪议程》约翰内斯堡首脑会议时限的指承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的是立即调整对中美洲产负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而使其居民能机会享受较高的素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国民必须制定意义的目的,以便为所有地方的儿童确保更高质量的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


planchage, planche, planche-contact, planchéiage, planchéier, planchéieur, planchéite, plancher, planches, planchette,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会一个共同,就是如何改善世界上超过6亿生活问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们是使伊拉克生活质量很大明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我一个:做一个有用,让爱我和我爱乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

获得充分就业和体面生活准是基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能实现这一,我们必须实现这一,以使非洲能过上真正尊严生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥主要作用承认,在我国三分之二生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如事情有待我们大家去做,因为生活现实表明,只有通过一致作出努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团是确定职业生活中重要发展趋势,分析问题方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也使我们机会共同承诺实现那些为所有儿童确保生活各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民生活并使我国儿童一个美好和光明未来,是我国优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动是在实地有所作为,改善土著生活状况,使土著社区能力面对新挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化熏陶,我加觉得让生活丰富和意义才是我生追求

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了一些时限发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲目前形势需要作出立即和努力,才能纠正现有不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其生活带来切实影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即使实现了千年发展,仍然会数以亿计生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实现其它《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划是立即调整对中美洲产生负面影响方针,着手扭转长期以来恶化趋势,从而使其居民能机会享受较高生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国民必须制定意义和目,以便为所有地方儿童确保高质量生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会一个共同,就如何改善世界上超过6亿人民的生活的问

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

使伊拉克人民的生活质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我一个:做一个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

共同努力,就能实现这一,我必须实现这一,以使非洲人能过上真正尊严的生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国三分之二的人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我大家去做,因为生活现实表明,只有通过一致作出的努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团的确定职业生活中重要的发展趋势,分析的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,也使我机会共同承诺实现那些为所有儿童确保更好生活的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的生活并使我国儿童一个更美好和更光明的未来,我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,使土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才我人生追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

提出了一些时限的发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷人的生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲前的形势需要作出立即和性的努力,才能纠正现有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其人民的生活带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即使实现了千年发展,仍然会数以亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实现其《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限的指和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的立即调整对中美洲产生负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而使其居民能机会享受较高的生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我联合国人民必须制定意义的的,以便为所有地方的儿童确保更高质量的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会一个共同,就是如何改善世界上超过6亿人民生活问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们是使伊拉克人民生活质量很大明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我一个:做一个有用人,让爱我和我爱人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活准是基本,国家责任推这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能这一,我们必须这一,以使非洲人能过上真正尊严生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所主要作用承认,在我国三分之二人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多事情有待我们大家去做,因为生活表明,只有通过一致作出努力才能千年

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团是确定职业生活中重要展趋势,分析问题方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也使我们机会共同承诺那些为所有儿童确保更好生活各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民生活并使我国儿童一个更美好和更光明未来,是我国优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

是在地有所作为,改善土著人民生活状况,使土著社区能力面对新挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才是我人生追求

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了一些时限,而这些将大大地改善世界上数亿穷人生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲目前形势需要作出立即和努力,才能纠正不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行纲领》和千年让各国议会机会为其人民生活带来切影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

际上,即使了千年,仍然会数以亿计生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在其它《千年》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划是立即调整对中美洲产生负面影响方针,着手扭转长期以来恶化趋势,从而使其居民能机会享受较高生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定意义和目,以便为所有地方儿童确保更高质量生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会一个共同,就如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们的拉克人民的生活质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我一个:做一个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能实现这一,我们必须实现这一,以非洲人能过上真正尊严的生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国三分之二的人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我们大家去做,因为生活现实表明,只有通过一致作出的努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

表团的确定职业生活中重要的发展趋势,分析问题的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也我们机会共同承诺实现那些为所有儿童确保更好生活的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的生活我国儿童一个更美好和更光明的未来,我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才我人生追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了一些时限的发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷人的生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲前的形势需要作出立即和性的努力,才能纠正现有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其人民的生活带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即实现了千年发展,仍然会数以亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实现其它《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限的指和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的立即调整对中美洲产生负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而其居民能机会享受较高的生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定意义的的,以便为所有地方的儿童确保更高质量的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会一个共,就是如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们的是使伊拉克人民的生活质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我一个:做一个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活准是基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共努力,就能实现这一,我们必须实现这一,以使非洲人能过上真正尊严的生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥的主要作用的认,在我国三分之二的人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我们大家去做,因为生活现实表明,只有通过一致作出的努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团的是确定职业生活中重要的发展趋势,分析问题的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

时,它也使我们机会共实现那些为所有儿童确保更好生活的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的生活并使我国儿童一个更美好和更光明的未来,是我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的是在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,使土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才是我人生追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了一些时限的发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷人的生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲目前的形势需要作出立即和性的努力,才能纠正现有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进一步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其人民的生活带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即使实现了千年发展,仍然会数以亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实现其它《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限的指方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的是立即调整对中美洲产生负面影响的方针,着手扭转长期以来的恶化趋势,从而使其居民能机会享受较高的生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定意义的和目的,以便为所有地方的儿童确保更高质量的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,
avoir un but dans la vie 法语 助 手 版 权 所 有

La communauté internationale avait comme objectif commun d'améliorer la vie de plus de 600 millions de personnes.

国际社会个共同,就是如何改善世界上超过6亿人民的生活的问题。

En outre, leur objectif est d'améliorer de manière concrète et tangible la qualité de vie de la population iraquienne.

它们的伊拉克人民的生活质量很大的明显改善。

"Dans la vie,j'avais un but: être utile et faire plaisir à ceux que j'aimais et qui m'aimaient."

生活中,我:做个有用的人,让爱我和我爱的人快乐。

Entre autres objectifs fondamentaux, l'État doit s'efforcer de garantir le plein-emploi et d'assurer un niveau de vie décent pour tous.

人人获得充分就业和体面生活准是基本,国家责任推动实现这些

Ensemble, nous pouvons le réaliser, nous devons le réaliser, afin d'assurer aux populations africaines une vie conforme à la dignité humaine.

我们共同努力,就能实现这,我们必须实现这非洲人能过上真正尊严的生活

Ces objectifs sous-tendent la reconnaissance du rôle moteur des villes où vivent plus de deux tiers de la population du pays.

这些反映了对城市所发挥的主要作用的承认,在我国三分之二的人口生活在城市中。

Cependant, il nous reste beaucoup à faire car, comme l'expérience l'a montré, on ne peut atteindre les OMD que par un effort concerté.

尽管如此,更多的事情有待我们大家去做,因为生活现实表明,只有通过致作出的努力才能实现千年发展

Le but de la Délégation était de déterminer les tendances importantes du développement dans la vie du travail et d'analyser les domaines posant des problèmes.

代表团的是确定职业生活中重要的发展趋势,分析问题的方面。

Parallèlement, cela représente aussi une occasion pour nous, tous ensemble, de nous engager à réaliser les objectifs qui garantiront un meilleur avenir pour les enfants.

同时,它也我们机会共同承诺实现那些为所有儿童确保更好生活的各项

Améliorer les conditions de vie de nos citoyens et assurer aux enfants un avenir meilleur et plus radieux est l'un de nos principaux objectifs politiques.

改善我国公民的生活我国儿童个更美好和更光明的未来,是我国的优先政策

Celle-ci devrait s'appliquer à améliorer concrètement les conditions de vie des peuples autochtones et à mettre leurs communautés à même de s'attaquer aux problèmes nouveaux.

行动的是在实地有所作为,改善土著人民的生活状况,土著社区能力面对新的挑战。

A la suite de la culturelle vie d'université,je crois que mon but de vie est pour laisser ma vie la plus diverse et la plus significative .

经过大学文化的熏陶,我更加觉得让生活丰富和意义才是我人生追求的

Nous nous fixions des objectifs de développement, assortis de dates limites, dont la réalisation améliorerait considérablement la vie de centaines de millions de démunis dans le monde.

我们提出了时限的发展,而实现这些将大大地改善世界上数亿穷人的生活

La situation actuelle en Afrique exigeait des efforts immédiats et ciblés pour corriger les déséquilibres, réduire le déficit de ressources et enrayer la détérioration des conditions de vie.

对非洲前的形势需要作出立即和性的努力,才能纠正现有的不平衡、缩短资源差距和中止生活条件进步恶化。

Le Programme d'action de Bruxelles et les Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) offrent aux parlements l'occasion d'avoir un impact réel sur la vie quotidienne des populations.

《布鲁塞尔行动纲领》和千年发展让各国议会机会为其人民的生活带来切实的影响。

Seuls deux des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont directement liés à la promotion de la femme, mais tous ont des incidences directes sur la vie des femmes.

虽然八项千年发展中只有两项与提高妇女地位直接关联,所有八项都对妇女的生活直接影响。

En fait, même si les objectifs étaient atteints, des centaines de millions de personnes vivraient encore dans la plus grande pauvreté et il faudrait continuer d'œuvrer à son élimination totale.

实际上,即实现了千年发展,仍然会亿计的人生活在赤贫之中,仍然必须继续努力来彻底消除贫穷。

Améliorer la vie des habitants des taudis aidera à progresser vers d'autres objectifs de développement du Millénaire et autres visées et engagements à délai d'Action 21 et du Sommet de Johannesburg.

改善贫民区居民生活有助于在实现其它《千年发展》及《21世纪议程》和约翰内斯堡首脑会议时限的指和承诺方面取得进展。

Le plan a pour but de résoudre au plus vite les problèmes hérités du passé de l'Amérique centrale, afin d'enrayer son déclin et d'améliorer les conditions de vie de ses habitants.

上述计划的是立即调整对中美洲产生负面影响的方针,着手扭转长期来的恶化趋势,从而其居民能机会享受较高的生活素质。

Au cours de cette session extraordinaire, nous peuples des Nations Unies, devons établir des buts et des objectifs cohérents afin d'assurer aux enfants une meilleure qualité de vie partout dans le monde.

在本次特别会议上,我们联合国人民必须制定意义的的,便为所有地方的儿童确保更高质量的生活

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活有目标 的法语例句

用户正在搜索


plasmochine, plasmocytaire, plasmocyte, plasmocytomatose, plasmocytosarcome, plasmocytose, plasmode, plasmodesme, plasmodicide, plasmodie,

相似单词


生活严肃艰苦者, 生活用煤, 生活优裕, 生活悠闲, 生活有保障, 生活有目标, 生活在灌木丛中的, 生活在家庭中, 生活在某人身边, 生活在平庸之中,