法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】起, , 隆起
procès ciliaires睫状

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. , 案件
procès civil
procès criminel [pénal]
faire [intenter] un procès à qn对某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某],谴某人 [某]
faire un mauvais procès à qn错误地备某人, 错误地指某人
être en procès avec qn跟某人争
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民)大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指,谴;contentieux,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民与公务无关,则可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. ,
procès civil民事
procès criminel [pénal]刑事
faire [intenter] un procès à qn对某
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某 [某事],谴责某 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某, 错误地指责某
être en procès avec qn跟某
le fond du procès
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指责,谴责;contentieux,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事与公务无关,则可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评 [事],谴责 [事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备, 错误地指责
être en procès avec qn争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押正在

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】起, , 隆起
procès ciliaires睫状

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 讼, 讼案件
procès civil
procès criminel [pénal]
faire [intenter] un procès à qn对某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某],谴责某人 [某]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指责,谴责;contentieux讼,争议;débat讨论,论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民讼与公务无关,则讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误责备某人, 错误指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 经审判;〈转〉毫客气, 分说

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire,审;meurtre人,谋,凶;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到

2. (事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争;débat,辩;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,