Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定审查制度是时间间隔为四年
定
行动。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定审查制度是时间间隔为四年
定
行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们
议会席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集共同周
也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定进行会议审查
问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔此即能定
提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量另一种方法是讨论报告
率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定进行体检
法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查周
,有必要展开深入
探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进行一次这样审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告最佳
度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周长短每个条
有不同
规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周是指进行调查
率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在家数据
周
性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据周
性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条机构都以灵活方式实行关于报告周
规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全工资理事会还每隔6个月决定工资
总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度隔为四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的议会席位发布了
隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集的共同周期也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周期方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会议审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定期提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另一种方法讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周期。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周期,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长进行一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周期指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的周期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的周期性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于报告周期规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度是时间间隔四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
他们的议会席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集的共同周期并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认,在审议周期方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会议审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定期提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另一种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年周期。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周期,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进行一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周期是指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的周期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的周期性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于报告周期规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定审查制度是时
隔为四年的定
动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的议
席位发布了选举时
隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集的共同周也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定议审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另一种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周是指
调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的周方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的周、一致
和可靠
审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实关于报告周
规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定审查制度是时间间隔为四年的定
动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的
席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集的共同周也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审周
方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定进
审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另一种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定进
体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周是指进
调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的周方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的周、一致
和可靠
进
审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实关于报告周
规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全审查制度是时间间隔为四年的
行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的议会席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建收集的共同周
也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意进行会议审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告量的另一种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进行一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规固
更新名单的时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周的长短每个条约有不同的规
。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周是指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家的周
性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些的周
性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于报告周规
。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期查制度是时间间隔为四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的
会席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据收集的共同期也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在期方面,可以采用
种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定期提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑查程序以五年为
期。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于查的
期,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进行次这样的
计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查期是指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的期性、
致性和可靠性进行
查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于报告期规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的议会席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立据收集的共同周期也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周期方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会议审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定期提交报。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报的另一种方法是讨论报
的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周期。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周期,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进行一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报周期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周期是指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家据的周期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些据的周期性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于报周期规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期度是时
为四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的议会席位发布了选举时
。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
立数据收集的共同周期也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在议周期方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会议的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定期提交报告。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少报告数量的另一种方法是讨论报告的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑程序以五年为周期。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于的周期,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时进行一次这样的
计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
报告的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些报告周期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调周期是指进行调
的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家数据的周期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些数据的周期性、一致性和可靠性进行。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于报告周期规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。
Les régions ont également publié la périodicité de leurs élections aux Conseils.
区域也为他们的议会席位发布了选举时间间隔。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立据收集的共同周期也并非易事。
Cuba considère que l'on pourrait faire preuve de souplesse quant à la périodicité.
古巴认为,在审议周期方面,可以采用一种灵活办法。
Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la périodicité des conférences d'examen.
尤应注意定期进行会议审查的问题。
Cela lui permettrait de se conformer par la suite à la périodicité des rapports.
这样,该缔约国从此即能定期提交。
Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.
减少量的另一种方法是讨论
的频率。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法规。
Une périodicité de cinq ans pourrait être envisagée.
可以考虑审查程序以五年为周期。
La périodicité de cet examen mérite d'être examinée plus avant.
对于审查的周期,有必要展开深入的探讨。
Quelle est la périodicité des vérifications effectuées auprès des institutions financières?
金融机构多长时间进行一次这样的审计?
Quelles sont la périodicité et la présentation optimales des rapports?
的最佳频度和形式如何?
La périodicité de cette procédure n'a pas encore été arrêtée.
没有规定固定更新名单的时间。
La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.
关于这些周期的长短每个条约有不同的规定。
Par périodicité, on entend la fréquence à laquelle l'enquête est menée.
调查周期是指进行调查的频率。
La périodicité des données nationales était également une source de difficultés.
在国家据的周期性方面存在着困难。
La Division examine actuellement ces données pour en vérifier la périodicité, la cohérence et la fiabilité.
统计司目前正在对这些据的周期性、一致性和可靠性进行审查。
La périodicité de cet examen devrait être proportionnelle aux droits et intérêts impliqués.
这种审查的频率应与所涉权利和利益相称。
Les organes conventionnels devraient être tolérants quant au respect des prescriptions en matière de périodicité.
各条约机构都以灵活方式实行关于周期规定。
De même, et avec la même périodicité, le CONADES détermine les augmentations générales des rémunérations.
全国工资理事会还每隔6个月决定工资的总体增长幅度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。