Le rapporteur rend compte périodiquement au Comité des activités de suivi.
员应当就后续活动情况定期向委员会提出报
。
Le rapporteur rend compte périodiquement au Comité des activités de suivi.
员应当就后续活动情况定期向委员会提出报
。
Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?
对
场和港口进行定期安全检
?
Ce site sera mis à jour périodiquement chaque fois que de nouveaux volumes seront publiés.
此外,编纂司继续维持联合国各例汇编网站(www.un.org/law/ repertory)。
Ces instructions et procédures sont révisées périodiquement.
这些指示和程序都需受到定期审。
Périodiquement, Guam tente de modifier son statut politique8.
在有些时期,岛出现了谋求改变其政治地位的运动。
Le Conseil fera périodiquement rapport au Secrétaire général.
理事会将定期向秘书长报工作。
Le Secrétaire exécutif rencontre périodiquement des représentants d'ONG.
执行秘书处定期会见非政府组织的代表。
Des réformes et des stratégies innovantes sont périodiquement nécessaires.
构间常委会最近批准了九个
键干预领域的分组办法,以此作为加强领导、支持和问责制的手段。
En outre, les plafonds de responsabilité sont périodiquement réexaminés.
而且,责任的限定必须经常加以复核。
L'Équipe spéciale se réunit périodiquement tous les ans.
世界贸易组织被选为工作队的牵头单位。
La culture d'évaluation doit être encouragée et périodiquement revivifiée.
对联合国系统进行评估的常做法应受到鼓励并定期加以更新。
Ils organisent périodiquement des consultations, des séminaires et des stages.
定期举办协商会、研讨会和培训班。
Toutefois, le Tribunal réexaminera périodiquement les taux de vacance.
尽管如此,法庭将定期审出缺率。
Chaque État Membre se prêterait périodiquement à cet examen collégial.
在这种体制下,每个会员国将定期受到审。
Le FENU étudierait périodiquement les questions liées à cette création.
资发基金将定期研究与建设包容广泛的金融构相
的各种问题。
47 Les fonctions de l'ONUST ont été périodiquement modifiées.
47 停战监督组织的职能不时改变。
Selon une de ces conclusions, le Registre devrait être examiné périodiquement.
其中的一个调结果就
,必须对登记册进行定期审
。
Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.
专家组认为应当定期进行突然抽。
Le Royaume-Uni revoit périodiquement les décisions concernant le gel d'avoirs.
联合王国对冻结资产案例的决定不断进行审。
Le salaire mensuel minimum a été périodiquement augmenté (voir le tableau ci-après).
最低月工资得到定期提高(见下表)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。