Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我长谈他的意图。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我长谈他的意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长的争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很来讲他的狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更地谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言变得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当的
来审议所发表的各类不同的意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更地谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告的下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长的报告可对此问题给予更关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事的若干方面需要委员会进行更详细的审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国的作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细地分析和讨论这项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更的
来思考建议,并着重强调有必要探索其他的可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上他花了很久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我长谈他的意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间的争论,大家达成了。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
次讨论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多地谈到一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使篇发言变得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当多的时间来审所发表的各类不同的意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多地谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告的下文中论及个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长的报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事的若干方面需要委员会进行更详细的审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国的作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会商定必须更详细地分析和讨论
项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多的时间来思考建,并着重强调有必要探索其他的可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在一段上他花了很久时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我谈他的意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过的争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多来讲他的狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言变得更。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当多的来审议所发表的各类不同的意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告的下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书的报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事的若干方面需委员会进行更详细的审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国的作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细分析和讨论这项
求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上求有更多的
来思考建议,并着重强调有必
探索其他的可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上他花了很久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
与我长谈
的意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间的争论,大家达成协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,很多时间来讲
的狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多地谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组相当多的时间来审议所发表的各类不同的意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多地谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告的下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长的报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事的若干方面需要委员会进行更详细的审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国的作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈很久,直到啤酒使
醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细地分析和讨论这项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多的时间来思考建议,并着重强调有必要探索其的可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论很长时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上很久时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我长谈他意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
次讨论班上,他花了很多时间来讲他
狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多地谈到点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使篇发言变得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当多时间来审议所发表
各类不同
意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备其
下次报告中就
问题作进
步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后发言中更多地谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审委员会将
本报告
下文中论及
个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事若干方面需要委员会进行更详细
审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现请允许我阐述
下联合国
作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第次会议商定必须更详细地分析和讨论
项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多时间来思考建议,并着重强调有必要探索其他
可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
段上他花了很久时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
与我长谈
图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,花了很多时间来讲
狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言变得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当多时间来审议所发表
各类不同
见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事若干方面需要委员会进行更详细
审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细分析和讨论这项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多时间来思考建议,并着重强调有必要探索其
可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上花了很久时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我谈他的意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
时间的争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多地谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言变得更。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当多的时间来审议所发表的各类不同的意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多地谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告的下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书的报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事的若干方面需要委员会进行更详细的审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国的作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细地分析和讨论这项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多的时间来思考建议,并着重强调有必要探索其他的可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上他花了很久时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我长谈他意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
经过长时间争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多时间来讲他狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言变得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊太久。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
工作组花了相当多时间来审议所发表
各类不同
意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事若干方面需要委员会进行更详细
审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细分析和讨论这项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多时间来思考建议,并着重强调有必要探索其他
可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上他花了很久时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il m'a longuement entretenu de ses intentions.
他与我长谈他的意图。
Elle s'est regardée longuement dans la glace.
她长时间看着镜子。
On se mit d'accord après avoir longuement débattu.
长时间的争论,大家达成了协议。
Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.
这次讨论班上,他花了很多时间来讲他的狗。
J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.
我稍后将更多谈到这一点。
Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.
我并不想使这篇发言变得更长。
Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.
但我们不应该在这一方面徘徊。
Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.
作组花了相当多的时间来审议所发表的各类不同的意见。
Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.
她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。
Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.
我将稍后在发言中更多谈谈选举进程。
Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.
审计委员会将在本报告的下文中论及这个问题。
Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长的报告可对此问题给予更多关注。
Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.
但是,此事的若干方面需要委员会进行更详细的审查。
Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.
现在请允许我阐述一下联合国的作用。
Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.
咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。
Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.
这天晚上沃尔夫冈和我谈了很,直到啤酒使他醉倒为止。
À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.
第一次会议商定必须更详细分析和讨论这项要求。
La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.
会上要求有更多的时间来思考建议,并着重强调有必要探索其他的可能性。
Nous avons longuement agité la question.
那个问题我们讨论了很长时间。
Il s'arrête longuement sur ce passage.
在这一段上他花了很时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。