法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人宠幸, 某人恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给致死一击]; <引>致命一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 谢,
rendre grâce à qn 谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
grâc激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我朋友们, 我生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国大学以其悠久历史和灿烂文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们努力能为我们带来丰厚回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静,无限(交)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业前景充满信心。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用投接一个环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意, 高兴, 心甘情愿
de mauvaise grâce 不情愿, 不乐意
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 恕, 宽恕
Grâce !

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上泳镜,多亏巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 惠, 赐,
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使人增光, 给人荣耀[客]
les bonnes grâces de qn <讽>人的宠幸, 人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement;biais,歪;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求
faire à qn la grâce de (+inf. )... 增光, 给荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>的宠幸, 的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的;ainsi此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳求某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)恩祷告
an de grâce 基督
action de grâce(s) 主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】特赦
lettres de grâce 特赦证
recours en grâce 请求特赦


5.
rendre grâce à qn 某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie 和Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英国对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不、请求]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共和国总统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc+e

词根:
grat, grâc, gré 愉

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec和,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,特别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追求而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共和国总统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,

n. f.
1. 恩惠, 恩赐, 恩泽, 恩典
demander qch. en grâce 恳某事
faire à qn la grâce de (+inf. )... 使某人增光, 给某人荣耀[客套话]
les bonnes grâces de qn <讽>某人的宠幸, 某人的恩典
trouver grâce devant qn [aux yeux de qn] 博得某人的好感
délai [terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; <引>致命的一击


2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
an de grâce 基督纪元
action de grâce(s) 谢主恩
à la grâce de Dieu 听凭上帝的安排; <讽>听天由命

3. 饶恕, 宽恕
Grâce !饶了吧!

4. 【法】
lettres de grâce 赦证
recours en grâce


5. 感谢, 感激
rendre grâce à qn 感谢某人

6. 优美, 优雅, 雅致
de bonne grâce 乐意地, 高兴地, 心甘情愿地
de mauvaise grâce 不情愿地, 不乐意地
faire des grâces <引>矫揉造作, 装腔作势

7. Les (trois) Grâces 【神】美惠三女神[指Aglaé, Thalie Euphrosyne]

8. Votre Grâce 大人[在英对大主教、公爵的尊称]

9. jeu des grâces 双方用两根小棒互相投接一个小环的游戏

de [par] grâce
loc. adv.

发慈悲地, 做好事地 [表示恼怒、不快、]
De grâce, taisez-vous! 行行好,别作声了!

grâce à
loc. prép.

多亏, 幸亏

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi. 多亏你们的协助,我们才获得了成功


常见用法
à la grâce de Dieu 承蒙上帝恩典
le droit de grâce appartient au président de la République 赦免权属于共统所有

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
grâc感激+e

词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

联想:
  • pitié   n.f. 怜悯,恻隐之心

名词变化:
gracieuseté
形容词变化:
gracieux, gracieuse
副词变化:
gracieusement
动词变化:
gracier
近义词:
agrément,  aumône,  beauté,  bien,  bénédiction,  don,  faveur,  finesse,  avantage,  gentillesse,  gracieuseté,  honneur,  prérogative,  privilège,  absolution,  amnistie,  indulgence,  rémission,  sursis,  attrait
反义词:
condamnation,  disgrâce,  défaveur,  gaucherie,  laideur,  lourdeur,  rudesse,  grossièreté,  hideur,  horreur,  vulgarité,  abandon,  bannissement,  dette,  dureté,  exil,  exécution,  haine,  ingratitude,  maladresse
联想词
malgré不管,不顾;via经由,经过,取道;avec,同,跟,与;facilité容易;aide帮助,援助;notamment尤其,别是;couplé再加;parallèlement并联;biais倾斜,歪斜;offrant出价最高的人;ainsi这样,如此;

L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.

通过这些娱乐活动,孩子们间的友谊得到增强。

Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.

聋哑人用手势交谈。

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

多亏了我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜六色。

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量的追而闻名。

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极。

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

星让你重新认识到两个人生活的现实。

Aujourd’hui, Balenciaga est redevenue grâce à lui une marque d’avant-garde dictant les tendances actuelles.

如今,凭借他的创意,“巴黎世家”再次成为一个引领时尚的前卫品牌。

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

的大学以其悠久的历史灿烂的文化而闻名于世界。

C'est grâce à son aide que nous avons pu y arriver.

正是由于他的帮助, 我们才能到达那儿。

Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.

很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

Grâce à notre forte volonté, il ya 12 points de vente.

凭借我们顽强的意志,现在有12个销售点。

Le droit de grâce appartient au président de la République.

赦免权属于共统所有。

De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

音乐之声 À vous de décider.

Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.

企业通过ISO9001质量管理体系认证。

On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

证明的客观方法对认定事实有重要影响。

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

政府下调了我们行业的税率。

De grâce et de silence un échange infini !

优雅而宁静的,无限的(交感)连通。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法学习后的我的职业前景充满信心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grâce 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


grabat, grabataire, grabatisation, graben, grabuge, grâce, grâce à, grâces, gracier, gracieusement,