法语助手
  • 关闭

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番演说他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主或文价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人的观念并非一成不,它随环境的而改

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


sot(t)ie, sotalol, sotch, sotie, sot-l'y-laisse, sottement, sottie, sottise, sottisier, sou,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国不能算是哲人,可是的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意义差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人的观念并非一成不变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


soucekite, souche, souchet, souchette, souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信

la croyance est moins forte que la foi 信不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有
une antique croyance一种古代

近义词:
certitude,  confession,  adhésion,  assentiment,  conviction,  avis,  idée,  opinion,  pensée,  position,  sentiment,  thèse,  vue,  foi,  persuasion,  confiance,  dogme,  principe,  superstition
反义词:
athéisme,  agnosticisme,  défiance,  doute,  méfiance,  scepticisme,  incroyance,  incrédulité,  bigoterie,  cagoterie,  critique,  démenti,  ignorance
联想词
religion教义;superstition迷信;foi;idéologie思想,思想意识;rationalité理性;conviction确信,深信,坚信;spiritualité灵性;doctrine主义,学说;pensée思考,思想;théorie理论;affirmation断言,肯定;

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番演说他们宗教信

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

可包括宗教信、政治、民族主义或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说话却很有道理:没有,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念实际意义差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

由也应当同实施这一信由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中清单将许多其他宗教和排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众宗教信由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵形而上信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

言论、集会和结社等基本由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、解、思想、良心和问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与人都有可能成为它无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们神圣一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人观念并非一成不变,它随环境变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人信念和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


soufflable, soufflage, soufflant, soufflante, soufflard, souffle, soufflé, soufflée, soufflement, souffler,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同籍, 许多不同信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番演说他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意义差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人的观念并非一成不变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相
cela passe toute croyance 这完全不

2

la croyance est moins forte que la foi 不如念强烈



常见用法
la croyance en Dieu奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的
une antique croyance一种古代的

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同的脸, 一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同的人.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

轮番演说宗教

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

包括宗教、政治、民族主义或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,是说的话却很有道理:没有,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意义差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

所有人都必须承认和尊重现有观点和的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种念与的人都有能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随的神圣一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人的观念并非一成不变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

来到这里本身,就体现了对联合国崇高原则和目标的

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的念和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

用户正在搜索


spiralé, spiralée, spiralisation, spiramycine, spirane, spirant, spirante, spire, spirée, spirème,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

近义词:
certitude,  confession,  adhésion,  assentiment,  conviction,  avis,  idée,  opinion,  pensée,  position,  sentiment,  thèse,  vue,  foi,  persuasion,  confiance,  dogme,  principe,  superstition
反义词:
athéisme,  agnosticisme,  défiance,  doute,  méfiance,  scepticisme,  incroyance,  incrédulité,  bigoterie,  cagoterie,  critique,  démenti,  ignorance
联想词
religion教义;superstition迷信;foi信用;idéologie思想,思想意识;rationalité理性;conviction确信,深信,坚信;spiritualité灵性;doctrine主义,学;pensée思考,思想;théorie理论;affirmation断言,肯定;

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意义差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人的观念并非一成不变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


sténophylle, sténoprocte, sténoprosopie, sténosage, sténoscope, sténoscopique, sténose, sténothermal, sténotherme, sténothorax,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

近义词:
certitude,  confession,  adhésion,  assentiment,  conviction,  avis,  idée,  opinion,  pensée,  position,  sentiment,  thèse,  vue,  foi,  persuasion,  confiance,  dogme,  principe,  superstition
反义词:
athéisme,  agnosticisme,  défiance,  doute,  méfiance,  scepticisme,  incroyance,  incrédulité,  bigoterie,  cagoterie,  critique,  démenti,  ignorance
联想词
religion教义;superstition迷信;foi信用;idéologie思想,思想意识;rationalité理性;conviction确信,深信,坚信;spiritualité灵性;doctrine主义,学说;pensée思考,思想;théorie理论;affirmation断言,肯定;

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

许多不的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不国籍, 许多不信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番演说他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的际意义差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且地人的观念并非一成不变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


stéphanite, Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全不可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰不如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番演说他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意差别较大,而且在城市响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当人的观念并非一成不变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


stéréocomparagraphe, stéréocomparateur, stéréocopolymère, stéréodéviation, stéréoduc, stéréodynamique, stéréogéographie, stéréognosie, stéréogramme, stéréographe,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,

n. f
1相信
cela passe toute croyance 这完全可信

2信仰

la croyance est moins forte que la foi 信仰如信念强烈



常见用法
la croyance en Dieu信奉上帝
respecter toutes les croyances尊重所有的信仰
une antique croyance一种古代的信仰

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多同的脸孔, 我们一齐在此并肩而立, 许多同国籍, 许多信仰的人们.

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番他们的宗教信仰

L'amour comme la croyance que l'époque sera également absent.

那个把爱情当作信仰的年代也随之远去。

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包括宗教信仰、政治、民族主或文化价值和态度。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老能算是哲人,可是的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉重

Le respect de ces croyances varie donc considérablement et est moins marqué en milieu urbain.

所以,这些观念的实际意差别较大,而且在城市地区影响也比较小。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Nous devons tous reconnaître et respecter la pluralité de vues et de croyances.

我们所有人都必须承认和尊重现有观点和信念的多元性

En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.

此外,第9段中的清单将许多其他宗教和信仰排除在外

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰习俗和俗语使性别平等得以长期存在。

Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.

中国政府还尊重和保护穆斯林群众的宗教信仰自由和风俗习惯。

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵的形而上的信奉

Les libertés fondamentales de croyance, d'expression, de réunion et d'association sont niées ou limitées.

信仰言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

对于言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信念与信仰的人都有可能成为它的无辜牺牲品。

Des enquêtes sur le paludisme (connaissances, attitudes, croyances et pratiques) ont été menées à bien.

关于疟疾的各次调查已经完成,其中包括一次知识、态度、行为和做法调查。

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随他们的神圣信仰一并消失了。

En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.

而且当地人的观念并非一成变,它随环境的变化而改变。

Notre présence ici prouve notre croyance dans les nobles buts et principes de l'ONU.

我们来到这里本身,就体现了我们对联合国崇高原则和目标的信任

Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.

每个人都有权维护本人的信念和信仰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croyance 的法语例句

用户正在搜索


stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision, stérer, stéride, stérigmates,

相似单词


Crowberry, crowdion, Crowfootgrass, crown, croyable, croyance, croyant, croydon, Crozat, Crozet,