法语助手
  • 关闭

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,;prétendre要,算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使; 使快乐, 使意, 使
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你意。
contenter sa curiosité [引]好奇心




se contenter v. pr.
(+de)…:
se contenter de peu 容易容易知
se contenter de faire qch 仅限做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起

Elle a l'air contente.

她一副的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

是大人们就十分能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 努力做使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满于…:
se contenter de peu 很容易满, 很容易知
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

您在儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欣,使悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很易满足, 很易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre;tenter图,尝;finir完成,结束;essayer验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使高兴; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
高兴; 满意, 满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir欢欣,喜悦,高兴;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很高兴能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很高兴

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很高兴又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很高兴

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我很高兴

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很高兴见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很高兴了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常高兴。

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太高兴了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很高兴

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很高兴能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很高兴认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商店努力做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 容易满足, 容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在

Elle a l'air contente.

的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

收到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

收到你的信我

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气不给力,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常样,我还是见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分能认识我这样个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我了,我会努力的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也样,见到你

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我能够进行另项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,

v. t.
使; 使快乐, 使满意, 使满足:
Ce magasin s'efforce de contenter sa clientèle. 商做到使顾客满意。
J'espère que cette explication vous contentera. 我希望这个解释能使你满意。
contenter sa curiosité [引]满足好奇心




se contenter v. pr.
(+de)满足于…:
se contenter de peu 很容易满足, 很容易知足
se contenter de faire qch 仅限于做某事:Pour réponse, elle s'est contentée de sourire.
她只是微微一笑作为回答。


常见用法
contenter sa clientèle使自己的顾客们满意

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
apaiser,  assouvir,  combler,  satisfaire,  étancher,  rassasier,  désintéresser,  exaucer,  complaire,  plaire,  accommoder,  arranger,  se borner à,  se cantonner à,  en rester à,  en tenir à,  se limiter à

se contenter de: s'accommoder,  se borner,  se cantonner,  restreindre,  borner,  arrêter,  cantonner,  limiter,  rabattre,  tenir,  

se contenter: s'arranger,  s'accommoder de,  s'arranger de,  se limiter à,  s'en tenir à,  se satisfaire,  arranger,  satisfaire,  

反义词:
affliger,  chagriner,  contrarier,  désappointer,  mécontenter,  décevoir,  défriser,  désoler,  froisser,  provoquer,  affligé,  attrister,  attristé,  dépiter,  fâcher,  navrer,  plaindre,  sacrifier,  contrarié,  dépité

se contenter: se plaindre,  

faire做出,创造,制造;prétendre要,企图,打算;espérer希望,期望,盼望;oublier忘记;réjouir使欢欣,使喜悦,使;rabattre降下;tenter试图,尝试;finir完成,结束;essayer试验,检验;vouloir愿意,希望;préférer宁愿,宁可,更喜欢;

Elle est très contente de partir en vacances.

她很能去度假。

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和表兄弟在一起很

Elle a l'air contente.

她一副很的样子

Catherine est toute contente de revoir ses amis.

凯瑟淋很又见到她的朋友们。

Si vous pouvez venir, je serais tres contente.

如果您能来我将很

Ces quatre femmes sont contentes avec les petits cadeaux.

到这些小礼物,四位女士特开心的说。

J'ai ete tres contente d'avoir recu ta lettre.

到你的信我很

Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.

虽然天气很不给,不过我还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。

Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !

不过跟往常一样,我还是很见到外婆!”

Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.

于是大人们就十分能认识我这样一个通情达理的人。

Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!

九月份开学,我很了,我会的!!!

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二让我无法对他人的成功感到满足

J'espère que cette explication vous contentera.

我希望这个解释能使你满意

Elle est bien contente de ses bottes.

她对靴子很满意

Je suis très contente de notre collaboration.

我对我们的合作感到非常

Je suis tellement contente que vous soyez là.

看到您在这儿我实在太了。

Moi aussi, je suis contente de te voir.

我也一样,见到你很

Elle s'est contentée de sourire pour réponse.

只是微微一笑作为回答。

"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.

“我很能够进行另一项政治任务。

Je suis très contente de faire votre connaissance .

我很认识你。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contenter 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif, contention, contentive,