Malgré de nombreux revers, nous avons encore des raisons d'espérer.
尽管遭遇很多挫折,但人们仍有理由抱有希
。
Malgré de nombreux revers, nous avons encore des raisons d'espérer.
尽管遭遇很多挫折,但人们仍有理由抱有希
。
La séance est suspendue pour, je l'espère, environ 10 minutes.
现在休会,希
休会时间大约为10分钟。
Tel est le monde que nous espérons bâtir pour nous-mêmes et léguer aux générations futures.
这就是们希
为
们自己建设的、希
留给后代的世界。
Nous espérons que cet engagement sera honoré.
们希
,这一承诺将得到信守。
J'espère que les bonnes décisions seront prises.
希
能够作出适当的决定。
J'espère que cet appui pourra être maintenu.
希
这一支助今后能得以保持。
Nous espérons que ce fait constituera un précédent.
们希
,这也将为以后树立一个良好的先例。
Nous espérons le voir présenté et adopté prochainement.
们期待着早日介绍和通过这个决议。
Nous espérons que cette réunion portera ses fruits.
希
这次会议将取得成果。
Nous espérons qu'il débouchera sur des résultats concrets.
们希
它能够为
们带来成果。
Espérons que nous serons à la hauteur des attentes.
们希
们将不负众
。
Nous espérons que l'Inde jouera un rôle similaire.
们希
印度也能发挥同样作用。
J'espère sincèrement que ce dialogue va se poursuivre.
真诚希
,这一对话将继续下去。
J'espère qu'elle permettra de résoudre le problème.
希
这样做会使问题得到解决。
Certains intervenants ont espéré que ces rapports s'institutionnaliseraient.
一些发言者预测这一关系将以制度化的方式进一步发展。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
希
,今后的情况将会这样。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
们希
新的谈判能够产生结果。
J'espère que ce même état d'esprit l'emportera.
希
这种精神将占上风。
Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.
们希
筹备委员会有力地核准这些步骤。
Il espère donc que le Comité maintiendra les postes visés.
因此,尼泊尔代表团希委员会保留这些员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。