Nous sommes attristés par la mort d'un de nos compatriotes à Kandahar, la semaine dernière.
就在上个星期, 们在坎大哈省
们在坎大哈省 失了
失了 们的
们的 位军人。
位军人。
Nous sommes attristés par la mort d'un de nos compatriotes à Kandahar, la semaine dernière.
就在上个星期, 们在坎大哈省
们在坎大哈省 失了
失了 们的
们的 位军人。
位军人。
Nous sommes attristés par les pertes en vies humaines et le désarroi des survivants.
 们悼念亡者,同情幸存者的苦难。
们悼念亡者,同情幸存者的苦难。
Nous condamnons et sommes attristés par chaque vie civile perdue, qu'elle soit palestinienne ou israélienne.
 们对每
们对每 个平民,不管是巴勒斯坦平民或以色列平民的生命损失都表示谴责,感到悲
个平民,不管是巴勒斯坦平民或以色列平民的生命损失都表示谴责,感到悲 。
。
Nous sommes profondément attristés par la perte considérable en vies humaines et en biens matériels.
巨大的生命和财产损失使 们深感悲
们深感悲 。
。
Le peuple danois en a été indigné et attristé.
丹麦人民对此感到愤怒和悲哀。
Nous sommes attristés de constater que nous nous étions trompés.
然而令 们感到难过的是,
们感到难过的是, 们的以
们的以 是错的。
是错的。
Nous sommes profondément attristés par les pertes tragiques de vies humaines, y compris d'enfants.
 们对人民生命的损失、特别是儿童生命的损失极
们对人民生命的损失、特别是儿童生命的损失极 悲
悲 。
。
Je suis attristé par le décès prématuré du Président Levy Patrick Mwanawasa.

 利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨总统猝然去世感到悲
利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨总统猝然去世感到悲 。
。
Comme tous ici, j'ai été attristé par sa disparition soudaine.
与各位 样,
样, 对他的骤然离世感到悲
对他的骤然离世感到悲 。
。
Mais nous sommes tout aussi profondément attristés par l'assassinat du ministre libanais.
但是, 们也对黎巴嫩的部长遭到刺杀感到同样悲伤。
们也对黎巴嫩的部长遭到刺杀感到同样悲伤。
Nous sommes profondément attristés par cette tragédie.
 们对这
们对这 令人心碎的事件发生深感
令人心碎的事件发生深感 心。
心。
Mon gouvernement est profondément attristé par le décès du Président du Kosovo, M. Ibrahim Rugova.
 国政府对科索沃总统易卜拉欣•鲁戈瓦先生去世深感悲
国政府对科索沃总统易卜拉欣•鲁戈瓦先生去世深感悲 。
。
Et nous étions attristés de voir l'Afrique du Sud sous le régime révoltant de l'apartheid.
 们曾经
们曾经 心地看到南非处于令人憎恶的种族隔离政权的统治下。
心地看到南非处于令人憎恶的种族隔离政权的统治下。
Nous sommes attristés par les pertes matérielles et les souffrances infligées aux civils innocents.
 们对无辜平民的物质损失和遭受的苦难感到
们对无辜平民的物质损失和遭受的苦难感到 心。
心。
"Nous sommes profondément attristés d'annoncer que Steve Jobs s'est éteint aujourd'hui", a déclaré Apple dans un communiqué.
 们深深地悲哀的宣布斯蒂文乔布斯先生已经在今天去世,苹果公司在公报(官报)中宣布。
们深深地悲哀的宣布斯蒂文乔布斯先生已经在今天去世,苹果公司在公报(官报)中宣布。
Cette nouvelle les a attristés.
这消息使他们很悲伤。
Il s'est déclaré "particulièrement attristé et choqué de ce vol, une atteinte intolérable au patrimoine culturel universel de Paris".
他个人表示“对这起盗窃事件震惊和忧虑”,并称“对于巴黎文化遗产来说,这是 次巨大的损失。”
次巨大的损失。”
Nous avons été profondément attristés par la nouvelle du décès de Ronald Reagan, quarantième Président des États-Unis d'Amérique.
 们深
们深 悲
悲 地获悉美利坚合众国第四十任总统罗纳德·里根逝世。
地获悉美利坚合众国第四十任总统罗纳德·里根逝世。
Nous sommes profondément attristés par la situation et nous adressons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
 们对这种局势深感
们对这种局势深感 惜,并向苦难者的家属表示深切的哀悼和真诚的同情。
惜,并向苦难者的家属表示深切的哀悼和真诚的同情。
Nous sommes attristés d'apprendre, cependant, que nonobstant ces progrès, la situation des enfants demeure très grave et inacceptable.
但是, 们感到
们感到 心的是,虽然已经取得这些进展,儿童状况仍然非常严重,仍然不能令人接受。
心的是,虽然已经取得这些进展,儿童状况仍然非常严重,仍然不能令人接受。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。