法语助手
  • 关闭
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 特殊利益

5. 【体育】网球赛中双方打成三平后再

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化裨益没有具体体现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训投资所带来若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值一提是,这种方法将重点放在人为比较优势发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面问题变更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理使,将获这些明显优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 便, 好处
tirer avantage de qch.从某事获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【体育】网球赛打成三平再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有具体体现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化的潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力心”的国家来说,者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种法将重点放在人为比较优势的发展面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这些明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【球赛中双方打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在面+age名词后缀

词根:
ant, anc

  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有具现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一化的潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”的国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这些明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物]
bénéficier [jouir] d'un avantage 某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 特殊利益

5. 【体育】网球赛中双方打成三平后再得分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球益没有具体体现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训投资所带来若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球给发达国家带来益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提是,这种方法将重点放在人为比较优势发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有方面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球有好处,但它使上述方面问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理使,将获得这些明显优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【体育】网球赛中双方打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有具体体现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化的潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那位置在“引力中心”的国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. , 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊

5. 【育】网球赛中双方打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不;atout王牌;intérêt息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨没有具现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一化的潜在基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”的国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪些主要弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这些明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【育】网球赛中双方打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一化的潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”的国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这些明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature [指住房、食等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【育】网球赛中双方打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有具来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一化的潜在利益基本上仍未兑

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”的国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这些明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,
动词变位提示:avantage可能是avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 方便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法看来很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【体育】网球赛中双方打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有具体体现出来。

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化的潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带来的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那位置在“引力中心”的国家来说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带来的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的发展方面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化方面吸引外国直接投资有哪主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,