法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 诉, 诉案件
procès civil民事诉
procès criminel [pénal]刑事诉
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进

céd, cess, cès 走,进,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉与公务无关,则诉可继续进

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某 [某事],谴责某 [某事]
faire un mauvais procès à qn地责备某, 地指责某
être en procès avec qn跟某争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现谈谈对我们正进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转;
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某 [某事],谴责某 [某事]
faire un mauvais procès à qn地责备某, 地指责某
être en procès avec qn跟某争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现谈谈对我们正进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 讼, 讼案件
procès civil
procès criminel [pénal]
faire [intenter] un procès à qn对某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某],谴责某人 [某]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (、刑)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指责,谴责;contentieux讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该讼与公务无关,则讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评 [事],谴责 [事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备, 错误地指责
être en procès avec qn争讼
le fond du procès
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,